Глядишь, прищурясь, — блеск глаза слепит

Глядишь, прищурясь, - блеск глаза слепитВопрос на засыпку : сколько раз Бомарше переделывал своего «Севильского цирюльника», прежде чем пьеса завоевала публику? Ответ : 4, хотя в трилогии о Фигаро (и об Альмавиве) история женитьбы графа на девице Розине – наиболее безобидна. Политика тут ни при чем. Началось все в 1772 году с маленького фарса «для друзей» — «Жан-дурак на ярмарке», вполне, кстати, традиционного: герои взяты из commedia dell’arte, оттуда же заимствована и сама интрига.Успех в узком кругу побудил Бомарше написать на основе фарса трехактную комическую оперу и предложить произведение театру Итальянской комедии. Но случился анекдот : премьер труппы Керваль в молодости служил цирюльником и не горел желанием напоминать залу о своем бесславном прошлом. Упрямец Бомарше не отчаивается и вновь меняет жанр. На пятиактную комедию в прозе. Пьеса попадает на сцену в феврале 1775-го – и проваливается : растянуто, скучно. Тогда драматург, по его словам, снимает пятое колесо с телеги — буквально за сутки убирает 5-й акт. И через 2 дня публика, пришедшая в «Comédie-Française», покатывается со смеху (на что и было рассчитано). Однако замечает, что традиционные маски претерпели метаморфозу. Старый доктор, пытающийся прибрать к рукам юную красотку, – далеко не болван. Влюбленные относятся к едва ли не противоположным социальным рангам. Как это, как это : испанский гранд женится на мещаночке? Рассуждения Базиля о клевете – бессмертная сатира на бессмертный же способ социальной борьбы. И наконец – Фигаро! Этот персонаж, выросший из образа «первого дзанни», уже наделен неординарной судьбой. Легко представить себе в его устах реплику: «С умом – и вдруг продвинуться? Шутить изволите, Ваше сиятельство!» («Женитьба Фигаро»).

Россини сочинил «Севильского цирюльника» за 19 дней : опера должна была прозвучать на зимнем карнавале 1816 года (и как это сочетается с анекдотами о его невероятной лени?). От комедии масок в ней осталась свобода импровизации. Затаив дыхание, публика ждет каденций главных героев и держит пари, пытаясь угадать, что споет Розина на уроке музыки. Дебютировавшая в Петербурге Полин Виардо пела романсы Глинки. Мне всегда казалось, что даже человек начисто лишенный музыкального слуха увертюру к «Цирюльнику» Россини опознает наверняка. Яркая, говорящая. Занятно, что композитор почти всю ее перенес из своей другой, малоизвестной, оперы. Кроме того, в сценах из испанской жизни нет испанских мотивов. Зато присутствуют мелодии двух русских народных песен : «Ах, зачем было огород городить, ах, на что было капустку садить» и «Ты поди, моя коровушка, домой». Россини с удовольствием приглашали в гости удиравшие на зиму в Рим русские аристократы. Там он эти песни и услышал.

С 8 по 17 ноября «Le Barbier de Séville» пройдет в Salle Wilfrid-Pelletier в исполнении собранного стараниями Opéra de Montréal, интернационального коллектива. Режиссер-постановщик – Oriol Tomas (Квебек). Билеты : $51.16 – $76.41 – $97.41 -$126.64. Перед посещением театра послушайте названные песни – вдруг поймаете их опере?

4 и 6 ноября в Maison symphonique (1600 Saint-Urbain Street, тел. : (514) 842-9951) выступит в сопровождении OSM знаменитый немецкий скрипач Кристиан Тецлафф (Christian Tetzlaff). Описывая свои впечатления от его игры музыковеды частенько употребляют словцо вроде бы из чуждого семантического поля – адреналин. Но понять, на что они намекают, конечно, можно. В программе : «Ночь на Лысой горе» Мусоргского, 1-й скрипичный концерт Шимановского и «Симфонические танцы» Рахманинова. За дирижерским пультом — Juraj Valčuha. Билеты : от $42 до $200.25.

С 12 по 18 ноября в Cinquième Salle (PdA, тел. : (514) 842-2112) –«Hamlet – The Tiger Lillies». Соотечественники Шекспира прочитывают трагедию в стиле «веселого ужастика» (для чего, безусловно, есть основания). Но не все так просто. Четверть века назад британская группа «Тигровые лилии» возникла (и утвердилась) на альтернативной сцене в качестве проводницы творческих принципов Бертольта Брехта. Так что любая ее композиция «по известным мотивам» — одновременно еще и исследование этих самых мотивов («die Verfremdung» — теория отчуждения, отстранения – или остранения? Между прочим, до сих пор о терминах спорят). А результаты своих научных открытий персонаж, по большей части, выражает в зонгах. Не, кроме шуток, был ли Гамлет сумасшедшим или (по Саксону Грамматику) лишь рядился в личину безумного, чтобы выжить? Глубока ли его любовь к Офелии (à propos : в сумасшествии девицы артисты не сомневаются)? Что заставило Гертруду с неприличной поспешностью выйти замуж за Клавдия? Загляните в сеть : фотографии и коллажи по теме рисуют великолепный видеоряд. Критика, однако, — разная. А вот билеты на удивление дешевы : $39.50.

Продолжая о Брехте. Только за последние годы к «Трехгрошовой опере» (по-французски грошей — 4) обращались в Монреале дважды. В 2010-м мы размышляли над интерпретацией Théâtre du Nouveau Monde (режиссер — Robert Bellefeuille), в 2012-м пьеса прошла на сцене Usine C (режиссер — Brigitte Haentjen). Любой непредвзятый зритель задумается : можно ли каждые два года откапывать в шедевре Брехта что-нибудь новенькое? Но, если вчитается в название осуществившей последнюю постановку труппы — T.O.M.M. (Théâtre d’Objets et Marionnettes Musicale), кивнет, пожалуй, и с 4 до 15 ноября выберет время, чтобы наведаться в Espace La Risée (1258, rue Bélanger Est, тел. : (514) 931- 6630) на спектакль «4’sous sur le tréteau». Билеты : $22.

Лев Толстой в «Анне Карениной» переиначил максиму Ларошфуко – а мы именно так и цитируем : «Никто не доволен своим состоянием, и всякий доволен своим умом» (у Ларошфуко вместо состояния – память). Действительно, уму непостижимо, сколько глупостей изрекают окружающие! Французский режиссер и киносценарист Франсис Вебер (Francis Veber) построил на этом нашем убеждении комедию «Le Dîner de cons». Преуспевшие парижские бизнесмены придумали оригинальный способ развлечься : они приглашают на обед дураков, а потом выбирают из них чемпиона. Но жизнь переворачивает смоделированную ими ситуацию с ног на голову. Компания Les Projets de La Meute представит пьесу на трех площадках. 7 ноября – в Théâtre Desjardins (1111, rue Lapierre, тел. : (514) 367-6373). 26 ноября – в Théâtre Maisonneuve ( Place des Arts, тел. : (514) 842-2112). Билеты : $52. 5 декабря – в Théâtre Outremont (1248, avenue Bernard Ouest, тел. : (514) 495-9944). Билеты : от $35 (для студентов) до $57.50.

«Les amoureux de Goldoni: le match!» Он любит ее. Она любит его. Они любят друг друга… Аркадия вкупе с идиллией? Ах, если бы! Они сражаются (метафорически), мучают друг друга, пытают (морально), проклинают, ревнуют. Чем ни в малой степени не отличаются от абсолютного большинства влюбленных. Недаром Вольтер видел в Гольдони «живописца природы». Мы с детства свыкаемся с условностями театра. Но согласитесь : приятно, когда молодую любовь играют молодые актеры. Спектакль по шедевру великого венецианца пройдет 8, 12-15 ноября в Centre culturel Calixa-Lavallée, salle Paul-Buissonneau (3819, rue Calixa-Lavallée) в постановке компании Posthume. Билеты : от $12 (для учащихся) до $23. Покупка – на сайте : www.posthume.org.
Kaha:wi Dance Theatre (KDT, Торонто) – один из ведущих в стране коллективов современного танца. На языке могавков его название означает «нести, доносить». Основатель и художественный руководитель KDT, хореограф Santee Smith, объединив технику и эстетику танца, театра, музыки и дизайна, доносит до нас новые, оригинальные культурные веяния. С 6 по 8 ноября в MAI ( 3680, rue Jeanne-Mance, bureau 103, тел. : (514) 982-3386) труппа очарует монреальцев премьерой. «NeoIndigenA» — это композиция, в которой «завязаны в узел мир небес, мир земли и подземное царство», это «путь к знанию и духовной эволюции». Там еще много чего написано, а я отыскала фрагмент – по-моему, интересно. Билеты : от $23.50 до $28.50.

«Московский мещанин, ратник Карнюшка Чихирин, выпив лишнюю стопку на Тычке, услышал, что будто Бонапарт хочет идти на Москву». Это из «афишки», сочиненной «а ля лубок» в 1812-м лично московским генерал-губернатором Федором Васильевичем Ростопчиным. Привилось. Полюбопытствуйте : (орфографию и пунктуацию исправила в связи с современными нормами) :

«Что ж, теперь узнаешь вкус.И союзник твой, австриец,
Потяну тебя за ус.Этот жадный кровопивец,
Чтоб не думал о Руси,На колени сел от страха
На, щелчком ты закуси.И пополз, как черепаха».

Вот еще :

«Храбрый наш казак КрючковКак догонит – не милует,
Ловит на поле врагов.Сзади, спереди шпигует,
Много ль, мало ль – не считает,По возможности елику —
Их повсюду подцепляет.Сколько влезет их на пику».

Это уже стишки с плакатов, выпущенных в Первую мировую войну фабрикой А.Ф. Постнова. Картинки в том же стиле. «Мысленно вместе» оживляют патриотическое чувство до нужного государству градуса. Главное, — а что изменилось-то?

Произведения европейских мастеров наглядной агитации на ту же тему можно будет посмотреть с 11 ноября (по 15 марта 2015-го) в Монреальском музее изящных искусств (1380 Sherbrooke Street West, тел. : (514) 285-2000) на выставке с печальным названием «The Patriotism of Death». Вероятно, подборка канадских, британских, американских, французских и немецких плакатов позволит понять, за какие струны следовало дергать ту или иную народную душу, добиваясь сходного результата. Держала я как-то в руках альбом сатирического британского плаката 1914-1918 годов. Перо и кисть в нем обличали не столько кайзера, сколько пацифистов, «надеющихся победить ганса любовью». От традиции зависит. А задача наших музейных работников – прозрачна : чтобы мы не забыли. Билет — $12.

В Galerie Richelieu (7903 Saint-Denis Street, сайт : http://www.pastelsec.com) до 9 ноября продлится, я бы сказала, экспозиция — антоним. С чем у вас ассоциируется пастель? С «Голубыми танцовщицами» Дега? С детскими головками Серебряковой? Пейзажами? Сочными интерьерами? Биеннале Pastel Society of Eastern Canada – это около сотни работ канадских и американских художников (профессионалов и любителей), отобранных строгим жюри. Впечатляюще. Перспективно (я к тому, что вот забегал народ поглазеть от нечего делать – и хватался за мелки). Бесплатно.

Наслаждайтесь!

Аля Димкина
Монреаль