Journal virtuel
RENDEZ-VOUS A MONTREAL еженедельная газета MEETING PLACE - MONTREAL
Авторизация
  • Общая информация об иммиграции в Канаду
  • Профессиональная иммиграция федерального уровня
  • Бизнес-иммиграция в Канаду
  • Программа семейного спонсорства в Канаду
  • Профессиональная иммиграция в провинцию Квебек
  • Медицинская комиссия
  • Проверка на благонадёжность

  • Хотите узнавать новости Монреаля первым? Подпишитесь на нашу рассылку!



    Корейская приправа. Поправки к первым впечатлениям (1 февраля 2008)

    Корейская приправа. Поправки к первым впечатлениям Aлина Медникова преподает английский язык в канадской системе образования для взрослых. Не так давно была приглашена преподавать английский язык в Южной Корее. Своими впечатлениями она продолжает делиться с читателями.

    КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК
    Я купила учебник корейского языка и узнала, что иероглифы – оптическая иллюзия. На самом деле, письменность у корейцев – алфавитная: слова складываются из букв. Правда, буквы состоят сплошь из палочек с сучками, кастрюлек с крышками и шкафчиков с полками. Пишутся не в одну линейку, как мы привыкли, а кучно: сверху, снизу и в просветах. Такой столбик навертят, что разгадываешь, как головоломку.
    Я еду в метро и старательно читаю названия станций. Первой идет «СаХа», выхожу я на «Чагалчи», а по дороге – Тодешин-донг, Содешин-донг, Тэти, и прочая. Мои первые познания в экзотическом языке.
    Корейцы не различают звонких и глухих согласных. Так, город можно с равным успехом называть Пусан, Бусан или даже Фусан.
    В школе корейские преподаватели и ученики придумывают себе английские имена. Наверное, хотят окунуться в атмосферу. Подходят к этому делу творчески. Казусы, разумеется, неизбежны. Составляю я список группы подростков и слышу: «Меня зовут Пенис». Как прикажете понимать? Переспрашиваю. Опять Пенис. Предлагаю написать, и сразу все ясно. Мальчика зовут Феникс.

    Я заметила, что таксисты в Пусане собственного языка не понимают, зато поражают познаниями в английском. Взяла я как-то машину, чтобы добраться до самого главного и самого древнего буддистского храма. Он стоит в лесу, почти на вершине высокого холма. Называется Помоса. Легкое слово. Говорю таксисту: Помоса. Не понимает. Я повторяю по слогам: По-мо-са. Получаю в ответ тоскливый взляд – вот навязалась! Тогда я перехожу на английский. «Это известный старинный буддистский храм. Он расположен недалеко отсюда». Таксист сосредоточенно слушает. Я продолжаю разъяснения: «Ну знаете, самый знаменитый храм. Все туристы посещают». – «А, говорит он, Помоса», – и радостно срывается с места.

    ШКОЛА
    Учебное заведение, в дальнейшем именуемое школой, это частные курсы иностранных языков. Кроме нас, четырех преподавателей-канадцев, есть еще китаянки и японки. Все молоденькие. Все почтительные. Улыбаются, кланяются и машут ручками. Очень забавно. Я тоже кланяюсь и даже пытаюсь делать ручкой. Раньше здесь преподавали еще и русский язык. Остались только фотографии на стене.
    Первое занятие начинается в 6:40 утра, а последнее заканчивается в 9 вечера. Корейцы очень много работают, а точнее – подолгу работают. Производительность вроде бы не играет большой роли.

    У меня учатся взрослые и дети. Взрослые старательны и скромны. Чего ни спросишь, отвечают «да». Малыши носятся по коридорам, катят на роликовых коньках, сбивают друг дружку на лестницах, толкутся в учительской. Я так поняла, что детки безобразничают до 11-12 лет, а потом превращаются в тихих взрослых корейцев. Как это происходит – великая восточная тайна.
    Для большинства учеников наши курсы – это просто возможность соприкоснуться с западной культурой и потолкаться среди иностранцев.

    Молоденькие кореянки ищут женихов. Североамериканцы пользуются у них большим спросом. Окруженные неустанным вниманием, юноши молниеносно вырастают в собственных глазах и парят в заоблачных высях. Девушки добиваются своего. Многие женятся на кореянках. Потом приходит разочарование. Выясняется, что невесты рассчитывают на богатство, а их избранники у себя на родине не многого стоят. Возвращаются жены обратно и успешно преподают английский язык. Жалуются только, что после Америки они в своей среде становятся изгоями.

    Корейские мужчины восхищаются ростом, пышными формами и голубыми глазами своих западных учительниц. Считают их очень «сексуальными». Понимают это слово прямолинейно. Предпринимают шаги. По большей части, безрезультатно. Американки замуж за корейцев не ходят.

    Изучение английского языка – хобби для корейцев. Символ престижа. Стоит в одном ряду с гольфом и горными лыжами. Вносит какое-то разнообразие в повседневную жизнь. И, конечно, предоставляет увлекательную возможность поговорить об американской сексуальной практике. На родной почве секс тоже имеет место, но корейцы никогда в этом не признаются.

    ЗАДОМ НАПЕРЕД
    Разобраться в чужих порядках нелегко. Кажется, что все перевернуто с ног на голову.
    Школа расположена в современной полукруглой башне в центре города и занимает два этажа. Классы кондиционированы, а в коридорах и на лестничных клетках летом – парилка. Окна при этом наглухо закрыты. Зимой – зуб на зуб не попадает, а все окна – настежь.

    Я попробовала выяснить, для чего это делается. Мои корейские коллеги даже не поняли вопроса.
    Когда взрослый ученик говорит в конце занятия: «Спасибо, мне очень понравилось», это значит, что он больше не придет. Те, кто всегда молчат и сидят с закрытыми глазами, не пропускают ни одного класса. Если детишки выкрикивают: «Учительница красивая», мне ясно, что они устали и рвутся домой.

    В России на общих собраниях преподавателей принято высказывать свое мнение. Свидетельствует о профессионализме. В Канаде полагается выражать крайнюю степень энтузиазма. Умеренные восторги воспринимается как критика. В Корее говорится одно, а имеется в виду совсем другое, причем смысловые связи не прослеживаются. Заглядывает завуч мне в глаза и убедительно просит: «Давайте подумаем о более эффективных методах преподавания». Я охотно высказываюсь на заданную тему. Глаза всех присутствующих скашиваются на сторону. Опять попала впросак. Позже Марк, проработавший в Корее три года, разъясняет: нужны туманные заверения с верноподданическим оттенком, и ради Бога, не тяни время – я на частный урок опаздываю.

    МОЙ СОСЕД, ФРАНСИСКО МАРИНЕРО
    Маленький, худенький, ходит враскачку. Притворяется бесшабашным и богатым. А получилось так. Начальница объявила, что ко мне подселяют соседа, преподавателя из Монреаля. Зовут Франциско. Я спросила: «Испанец?» – «Нет, филиппинец». Мне стало до того не по себе, что я разом перепутала Ямайку с Филиппинами и выдохнула: «Черный?» Грейс сухо ответила: «Нет. Чуть темнее корейцев». Я расстроилась. Жить в одной маленькой квартире? С мужчиной? Замысловатого происхождения? С бог весть какими привычками? В ту ночь я даже плохо спала.

    Поздно вечером он приехал. Действительно, филиппинец. Сразу видно. Двадцатипятилетний и бойкий. По просьбе начальницы я приготовила ужин и предложила ему поесть. Он заглянул в сковородку, поморщился и умчался осматривать окрестности. Вернулся часа через полтора и сообщил, что хорошо закусил в ресторане, нашел интернет-кафе и послал Е-mail друзьям. Ловко! Я бы так не смогла. Очень удивил, попросив полотенце. Куда же он собирался? На следущее утро я на правах старожила повела его покупать вещи первой необходимости. Ими оказались: адаптер для CD-player, зеркало и будильник. А полотенце? Показав, как пользоваться метро и в какую сторону возвращаться, я оставила его в центре города искать приключений.

    Франциско уверял меня, что ничего хозяйственного не умеет. Я взялась учить его глажке. Педагог! Потом передала ему утюг и предложила потренироваться. Он стал неуклюже возить утюгом поперек складок, надеясь, что я дрогну и все сделаю сама. Я устояла. Через несколько дней застала его за работой: очень ловко и умело он наглаживал рубашку.

    Вскорости мы подружились. Разговаривали главным образом о девушках. Дома он вел себя приветливо, делился впечатлениями. В школе старался меня не замечать. По улицам ходить рядом избегал. Наверно, стеснялся. Сложно жить на свете, господа!

    Алина Медникова
    Монреаль
    #1 написал: maksim
    30 июня 2008 05:58
    хорошая приправка feel

    Информация

    Оставлять комментарии на сайте могут только зарегистрированные пользователи.





    Архив статей
    Бизнесы Монреаля
    Автомобили » Гаражи » Продажа машин » Школы вождения Детям » Детские сады » Лагеря » Школы Для души » Концерты » Мероприятия » Обществ. организации » Церкви Здоровье и красота » Дантисты » Косметологи » Нетрад. медицина, массаж » Оптометристы » Парикмахеры » Психологи » Салоны красоты, SPA Магазины » Непродуктовые » Продуктовые Недвижимость » Агенты по продаже » Инспекция домов » Сдаются Образование » Детские сады » Колледжи, учебные заведения » Курсы » Русские школы Рестораны » Банкетные залы » Рестораны Спорт, танцы » Спортивные клубы » Танцевальные школы Строительство » Мастерские » Ремонт, строительство домов » Установка оборудования Требуются » На работу » Сотрудничество Туристические услуги » Продажа билетов » Тур. агентства » Экскурсии Услуги » Бухгалтерские услуги » Ветеринары » Животные » Иммиграционные услуги » Компьютеры » Переводчики » Перевозки, доставка » Разное » Услуги для пожилых » Фото-, видеосъемка Финансовые услуги, страховка » Ипотека » Страховые агенты » Финансовые консультанты Юридические услуги » Адвокаты » Нотариусы
    Опрос
    Какое русское издание, печатающееся в Монреале, вы считаете лучшим?
    Новости Монреаля | Газета | Форум | Бизнесы Монреаля | Частные объявления Монреаля | Контакты TEL: (514) 369-4494 · lccom@total.net

    Copyright © 2000-2018 Russian Montreal

    Разработка вебсайта — 2008