Лазурными тропами Чинкве-Терре

Лазурными тропами Чинкве-Терре

Пятиградье

О Чинкве-Терре (Cinque terre) я не знала ровным счетом ничего. Даже название это в разговорах об Италии ни разу не всплыло. Друзья сына и дочери провели там каникулы и вернулись в полном восхищении.А я перед самой поездкой приобретаю книгу Петра Вайля «Слово в пути». Словно по волшебству, она раскрывается на очерке «Песни левантийской Ривьеры». Решение принято – включаем Чинкве–Терре в наш плотный график и (ура!) бронируем отель на той же улице, где жил Вайль.

В путевой блокнот торопливо пишу вайлевское:

— поселиться в Риомаджоре (сделано!);

— пройти по «Тропе Любви»;

— итальянцы готовят кофе лучше всех: пить утром – cafе-latte или капучино; после обеда – эспрессо; по ходу дня – макьято;

— пить вино – местное Cinque Terre, если удастся, десертное Sciacchetra (произносится «шакетра», с ударением на последнем слоге);

— заказывать морепродукты.

И вот уже поезд несет нас из Генуи вдоль левантийской Ривьеры. Поезд местный — со всеми остановками. Нас это не раздражает, названия станций звучат как музыка, а вдобавок — о чем-то напоминают, что-то силишься вспомнить из истории. Но вскоре все мысли улетучиваются и приходит истинное наслаждение: солнце светит ярко, небо голубое, море лазурное, зелень изумрудная, милое «ничегонеделание» – что еще нужно для счастья? Вот только тоннелей многовато – отрывают от приятного созерцания пейзажей.

Что же такое Чинкве-Терре? Куда ежегодно устремляется множество туристов и где сами итальянцы предпочитают проводить отпуска?

Чинкве-Терре – это 5 земель, 5 коммун, 5 деревень, 5 городков (все правильно), следующих один за другим. Проще сказать — «пятиградье». Через час-полтора по выезде из Генуи с интервалом в несколько минут начинают мелькать названия: Монтероссо-аль-Маре, Вернацца, Корнилья, Манарола и, наконец, Риомаджоре. Выходите на любой остановке. Мы доехали до последней, и оживленная толпа понесла нас к тоннелю.

Все эти городки соединены между собой не только железной дорогой: от одного до другого можно добраться по тропам – простым, ровным и трудным, горным, одолеть которые под силу далеко не каждому. Это я испытала на себе! Но не буду забегать вперед.

Длина Высокой тропы, что тянется вдоль побережья, составляет около 40 километров, и среднее время её прохождения — 12 часов. Тропа соединяет не только вышеупомянутые городки, но и несколько крошечных поселков. Местами тропа поднимается на высоту 1000-1200 метров. Можно представить, какая открывается с нее панорама на эту часть левантийского побережья. По пути, понятно, никто не мешает сделать остановку, перекусить или выпить чего-нибудь — и спуститься с тропы к главному городку, если однодневный переход – слишком серьезное испытание.

В то же время «по самой лёгкой Лазурной тропе все 5 городков можно не спеша обойти за 4-5 часов, прогуливаясь по прибрежным скалам, проходя по прохладным крытым галереям и наслаждаясь тишиной, прерываемой лишь плеском волн, щебетаньем птиц и голосами всевозможных животных». Так пишут – не верьте! Все это мы попытались осуществить. И расскажу, как это нам удалось.

Но вначале еще немного полезной информации. Чи́нкве-Те́рре, Чи́нке-Те́рре (итал. Cinque Terre, лигур. Sinque Tere — «Пять земель») — национальный парк Италии на побережье Генуэзского залива, в провинции Специя административного региона Лигурия. Область находится на территории восточной части так называемой Ривьеры — Ривьера-ди-Леванте. Местные памятники относятся к периоду средневековья, однако, возникновение некоторых поселений восходит к Древнему Риму. В 1997 году ЮНЕСКО включила культурный ландшафт парка Чинкве-Терре в список Всемирного наследия человечества. Внутри четырех поселений запрещено автомобильное движение, и только в Монтероссо оно позволено, но крайне ограниченно. Так что машину надо оставлять на парковках наверху, а к самим городкам и к побережью спускаться пешком или на местных экологических мини-автобусах.

Риомаджоре

Пройдя сквозь тоннель, украшенный затейливой мозаикой с морскими сюжетами, мы оказались на небольшой площади прямо у берега. И пришли в восторг! Судите по фотографии: лазурное море, чистый пляж, лодки, катера, люди, загорающие на больших валунах или черной гальке, над ними уютные террасы, еще выше разноцветные кукольные дома, между которыми протянуты веревки с веселыми цветными флажками. Прибавьте горластых чаек и мирно дремлющих на солнышке котов. И солнце, много солнца! «О Sole mio!»

Лазурными тропами Чинкве-Терре

Виа Коломбо (улица в честь Колумба) вела вверх. К счастью, наши апартаменты располагались не так далеко от моря и порадовали не только прохладой. Мы заказывали одну комнату. Выяснилось, что это однокомнатная квартира! Комната плюс просторная кухня, где кроме стола и прочих удобств стояла большая кровать, и я приятно провела в тишине (окна во внутренний двор) 2 ночи, а дочь чувствовала себя королевой на огромной двуспальной кровати в комнате с окнами на центральную прогулочную виа Коломбо (шум, доносившийся из ресторанов и баров, ее мало тревожил; молодость спит крепко!)

Лазурными тропами Чинкве-Терре

Устроившись, мы первым делом вернулись к морю, к небольшой приглянувшейся нам террасе у ресторана. За столами почти никого не было, что ввело нас в заблуждение. Вечером посидеть там не удалось. Все нужно было заказывать заранее: кому ж не хочется посидеть под звездным небом! Но в полдень никого в ресторане не было, и мы хорошо отдохнули после дороги. Отчего устали-то? Как не устать после суматошной беготни по Генуе, которой мы предавались накануне!

Кальмары, мидии в каком-то пряном соусе, свежий белый хлеб, белое вино – и все потрясающе вкусно! Записала, помню, названия по-итальянски на салфетке. Увы, затерялась салфеточка. А то бы порекомендовала.

А вот теперь прогулка.

Говорить о каких-то особых достопримечательностях Риомаджоре затруднительно. Поскольку сам городок, его улочки, взбирающиеся кверху, разноцветные дома, симпатичные магазинчики с поделками и сувенирами, лестницы и лесенки, террасы, обилие цветов – все это вместе и есть главная достопримечательность. Живописные планы – на каждым шагу. Все хочется запечатлеть – отсюда «море» фотографий.

Лазурными тропами Чинкве-Терре

Вот так потихоньку мы поднимались, не забывая при этом о главной цели дня: курс – на Via dell’Amore («Тропу Любви» или «Дорогу Влюбленных», кому как нравится). Но достопримечательности попались – на этом пути оказалась симпатичная церковь церковь Святого Иоанна Крестителя, довольно старая. Ее воздвигли в 1340-1343 годах мастера Антелы. Три нефа, квадратная апсида, небольшая колокольня и прекрасное в узорах окно-розетка. Интерьер разделен элегантными стрельчатыми арками. В церкви — большое изображение Иоанна Крестителя, предположительно работы Доменико Фьязеллы (1589-1669), деревянное распятие работы Антонио Марии Маральяно (1664-1739) и еще несколько живописных полотен более позднего периода — XVII — XVIII века. Имена художников мне ничего не говорили, но время создания впечатлило.

В справочнике мы вычитали, что в городке есть еще башни и развалины старого замка, заложенного в 1260 году маркизом Туркотти и достроенного во времена Генуэзской Республики. Но нас ждала «Тропа Любви».

Via dell’amore

Наконец, нечто напоминающее сторожевую будку оповестило, что мы на «Тропе Любви» (Via dell’amore). Любовь, кроме прочего, удовольствие. А за удовольствие надо платить! Нам что-то говорили о скидках, о комплексных билетах, но мы решили особо не вникать и заплатили только за «Тропу» на этот день. Естественно, поинтересовались, откуда такое название? Услышали в кратком изложении уже известную нам легенду. Хотелось бы что-нибудь поточнее, но, с другой стороны, кому они нужны – эти точные факты?

Наверное, узкая козья тропинка существовала здесь сотни лет. Но выровняли ее, укрепили в твердой скале и местами надстроили карниз вдоль побережья над самым морем в 1900 году, при прокладке тоннеля для железной дороги между Манаролой и Риомаджоре. Кто дал тропе название? Вероятно, сами горожане, что с удовольствием прогуливаются по ней вечерами с колясками, собачками и детьми. И где уместны и платья, и каблуки.

Лазурными тропами Чинкве-Терре

Нынче это чудесный, широкий, выложенный ровной плиткой «тротуар» с бордюром, с хорошим ограждением, естественным украшением которого стали агава, инжир, рута, кипарисовые и прочая флора Средиземноморья, что в изобилии произрастает на склонах. Прекрасно смотрятся деревья, растущие, казалось бы, из самих скал и нависающие над обрывистыми рифами. Но главным украшением, конечно, является море! И необъятная синь небес над ним. Вечером, когда мы возвращались, был сказочный закат. А разве бывает закат над морем не красив? Особенно если благоволит погода.

Лазурными тропами Чинкве-Терре

Мы шли и наслаждались великолепным пейзажем, и все чаще попадающиеся «приметы любви» поначалу нас умиляли. В том числе и надписи на родном языке. Разгадать одну из них мы затруднились: «Таня+Фрэнк=Тони». Но постепенно нами овладевало раздражение. Затянутые сеткой скалы, увешанные кучей замков, уместных разве что на чемоданах, школьных или студенческих шкафчиках, а более всего — на гаражах и сараях, никак не гармонировали со сказочным приморским пейзажем!

Как хотите, но эта дурацкая, по моему мнению, мода на замки, которыми современные влюбленные «украшают» исторические мосты, должна быть как-то преобразована. До сих пор не пойму – почему «китайские» мастеровые еще не отреагировали на запрос и не начали создавать «замкИ любви» поизящнее и покрасивее. А эти стандартные замки совсем не подходят для романтичной любви. Впрочем, баста!

А теперь легенда.

Было время, когда жители Манаролы и Риомаджоре враждовали из-за воды. Оскудели источники в Манароле, а на зависть его жителям Большой ручей, что делил Риомаджоре, был полон чистейшей воды. Изнывали от жажды манарольцы, нечем было полить цветы и лимоны, не на чем сварить похлёбку. Куда только манарольцы в поисках воды не отправлялись и каких только колодцев не рыли. Один оставался выход – попросить о помощи соседей, да только те упрямились, боялись, что живительного источника на 2 города не хватит. Вот и приходилось манарольским парням тёмными ночами красться по козьим тропам к соседям за водой. Соседи это заметили и поставили охрану. Так дело до драк доходило!

Лазурными тропами Чинкве-Терре

Как-то раз поутру отправился один манарольский юноша на Большой ручей. Ему повезло: драчуны отлеживались по домам после вчерашней драки, и у ручья никого не было. Набрал он воды и уж было поспешил домой, как вдруг услышал песню. Раздвинул кусты и увидел девушку, что плескалась в ручье. Что тут говорить, конечно, она была хороша собой. Парень тоже был видный. И вспыхнула между ними любовь.

Встречались они тайно на тропе, что вилась над морем от Риомаджоре к Манароле. Тайное когда-нибудь да становится явным, особенно если красной девице неможется по утрам. Распознали братья, кто украл невинность их сестры. Пошли собирать ватагу, чтобы расправиться с ненавистным манарольцем. Но опередила их сестрица. Быстрее ветра бежала девушка по тропе, выкрикивая имя возлюбленного. Услышал юноша свою любимую и помчался ей навстречу. А за ним и его родня с соседями.

Встретились влюбленные ровно посередине тропы, кинулись друг другу в объятья, да только поскользнулись, упали в море и разбились насмерть. А утром к Риомаджоре прибило тело юного манарольца, а к Манароле — тело юной риомаджорки.

Поняли тогда риомаджорцы и манарольцы, что это их вражда сгубила молодых. И решили больше не воевать. И было из-за чего?

Тропу расширили, укрепили — чтобы можно было ходить в гости. И водой делились. И молодежь переженилась – не одну свадьбу сыграли. А тропу ту назвали «Дорога Любви» — виа дель Аморе. И юным возлюбленным на месте их встреч поставили скромный памятник. С тех пор он там и стоит.

Легенда прелестная и печальная. Тропа чудесная. А памятник скромненький – я бы всеитальянский конкурс объявила, все бы замкИ со скал сняла и на красивый памятник переплавила. А что? Неплохая, по-моему, идея.

P.S. В связи с недавними обвалами «Тропа Любви» закрыта на период до апреля 2016.

Ирина Лапина
Монреаль
Фотографии автора

(окончание в следующем номере)