Несите ваши денежки, иначе быть беде

Несите ваши денежки, иначе быть бедеБолее 10 лет назад правительство осознало тот простой факт, что ни компании, ни индивидуальные юридические лица выписанных им по суду штрафов короне не платят, и запустило National Fine Recovery Program (NFRP), а для ее осуществления основало Public Prosecution Service of Canada (PPSC).Наняв в 8 регионах страны (Vancouver, Edmonton, Saskatoon, Winnipeg, Toronto, Ottawa, Montreal и Halifax) небольшое число служащих, PPSC доставил по назначению целую кучу напоминаний, но у проштрафившихся оказались на диво крепкие нервы. Проценты на эти суммы правительство, в отличие от ростовщиков, не начисляет, и тем не менее, общая сумма долга достигла рекордных $136 млн. Не следует думать, что по территории от моря и до моря бегают плохо выбритые граждане с затравленным взглядом. Да, заимщики меняют место проживания, но особо не торопятся и не скрываются, имея в виду в случае их обнаружения начать долгие, муторные переговоры. Или объявляют банкротство, что автоматически влечет за собой списывание долга. Критики от NDP не стесняются в выражениях: \»Это правительство говорит жестко, громко. Но изо дня в день ведет себя как овечка\». Либералы от них не отстают: \»Если это попытка направлена на то, чтобы выжать кровь из камня, они лишь теряют время, но для того, чтобы пришлепнуть наклейку на бампер, этих усилий хватит\». Мнение оппозиционеров подтверждено тем, что, отчаявшись вернуть деньги, PPSC призвал на помощь частные коллекторы. Известно, что методы у правительственных и частных \»выбивателей долгов\» весьма отличаются по стилю. Канадские \»частники\», конечно, к физической силе не прибегают, это вам не голливудское кино, однако в расчете на процент цепляются за заимщика с упорством бульдога. Даже оставаясь в рамках закона, можно осложнить человеку жизнь, опираясь на давно известные способы психологического воздействия: например, измотать ему нервы бесконечными звонками и нежданными визитами (не проникая в жилище). Довольно часто это срабатывает.

Это святое!

Канадский доллар падает — цены растут. Полагаю, каждый из нас это заметил. Тут, главное, что обидно-то: \»луни\» вырастет, а удешевлять продукты никто не станет. А как же \»долларовые\»? В одной лишь сети Dollarama — 955 магазинов. Чем не символ развитого общества, позволяющего — и худо, и бедно — но все-таки выживать. Не хватает на эксклюзивные елочные украшения или игрушки? В \»долларовом\» они достаточно яркие, чтобы обрадовать любого детенка. Спикер компании обнадеживать не берется: \»Мы будем держаться, сколько сможем, но инфляция в Канаде неминуема\». На самом деле, тихой сапой процесс уже идет: цена $1.25 никого не удивляет, как и $2.50, и $3. А если выше $3? Правда, в Альберте или в Западной Канаде падение цен на нефть чувствуется меньше. Не перебраться ли в Калгари?

Переезд, равный пожару и шантажу

С месяц назад социльный работник, мать-одиночка Мелани Таунсенд решила переехать из Риджайны (Саскачеван) в городок Вестлок (Альберта), где нашла работу по специальности. Она наняла \»проводящую деловые операции по всей стране\» транспортную компанию Atlantic Van Lines и, полагая, что грузовик прямиком поедет в Вестлок, отправила с ним буквально все, от мебели и кухонной утвари до банных полотенец. А сама сосредоточилась на своих непоседливых дочках, их у нее 2, и никакой поклажи с собой не взяла. Сегодня ее дом обставлен подаренной добрыми людьми старой мебелью. Владелец ближайшего магазина подержанных вещей предложил ей старые кастрюли. Принадлежащий Atlantic Van Lines транспорт перевез имущество Таунсенд на какой-то из своих складов и отказался его возвращать, пока клинтка не заплатит компании сумму, вчетверо больше той, что значилась в квитанции. Женщина чувствует себя ограбленной и уже приравняла этот переезд к пожару. Место, где складированы ее вещи, ей неизвестно. Таунсенд попросила о помощи CBC Go Public. Транспортники согласились уменьшить сумму счета на 38%, но и с этой \»скидкой\» счет все еще превышает первоначальный в 3 раза. Я бы не упрекала молодую маму в неосторожности. Будучи дамой грамотной, она, делая заказ, обзвонила несколько компаний и выбрала Atlantic Van, потому что общались с ней \»очень вежливо, очень дружелюбно, очень обнадеживающе\», уверяя, что и в дальнейшем с радостью ответят на любой ее вопрос, и просили недорого. Грузчики были далеко не столь любезны, но клиентке и в голову не пришло, что их ворчанье по поводу отсутствия лифта и узкого коридора в подъезде материализуется в учетверение счета. Общаясь с журналистами, компания сослалась на онтарийские законы, ее офис находится на территории провинции. Но в Онтарио запрещено повышать первоначальный счет более чем на 10%. И, какие бы ни приводились оправдания, тот факт, что на сайте Atlantic Van указаны фальшивые адреса, настораживает. Что тут скажешь? 1 июля не за горами. Бдите!

О датах годности

Владельцы крупнейшей канадской компании Amy\’s Kitchen, специализирующейся на \»натуральных\» замороженных продуктах, объявили, что использованный ими \»органический шпинат\» может содержать болезнетворную бактерию — листерию. Вызываемое ею заболевание, листероз, выражается в сильной головной боли, сопровождаемой высокой температурой, ощущением одеревенелости в области шеи и тошнотой. Кроме того, листероз может привести к выкидышу и серьезным болезням у тех, кто страдает от ослабления иммунной систетмы. Случаев заболевания пока не зафиксировано, однако Amy\’s Kitchen, безо всякого внешнего побуждения, опубликовала длинный список продуктов, которые готова принять у потребителя. Поскольку компания торгует не только на территории Канады, но и в Штатах, общее число продаж довольно высоко. В список включены, в частности, Vegetable Lasagna, Tofu Vegetable Lasagna, Tofu Scramble, Spinach Pizza, Gluten Free Dairy Free Veg Lasagna (в сети есть полный список). Имейте в виду, что дата годности продукта значения не имеет.

Итальянская фирма по импорту продуктов Valoroso Foods, с офисом в городе Kelowna (B.C.), производит полную инвентаризацию товара. Против ее служащих было выдвинуто серьезное обвинение в том, что те \»переписывают\» на продуктах дату срока годности. Но если вы уже соблазнились просроченным товаром, особо не расстраивайтесь. Gary Sandberg, технолог пищевой промышленности, глава программы British Columbia Institute of Technology, объясняет, что фасованные продукты, в том числе в вакуумной упаковке, могут потерять какие-то вкусовые качества, но не становятся ядовитыми, если герметичность упаковки не нарушена. То есть \»best before\» переводите как \»вкусней всего\» и не путайте с \»expire date\». Кстати, последняя крайне важна для товаров, предназначенных младенцам. Впрочем, использовать все, что перешагнуло за срок годности, — не стоит, и нужно знать, чем рискуете. Так, затерявшийся в глубинах холодильника кетчуп обнаруживает повышенную кислотность. Макаронные изделия распадаются при варке на части. А вот сыром можно отравиться.

Какие мы с вами разные…

6 лет назад пятнистая кошка по имени Клео ушла от хозяев в неизвестном направлении. На подвиги потянуло? Последний раз ее видели на семейной ферме в Kemptville (Онтарио). Обычно она гуляла сама по себе, но неизменно возвращалась. А тут — пропала. В семействе Грэхем кошку любили, так что причин покидать ферму у нее не было. Более того, все эти годы и родители, и дочка Аманда чувствовали, насколько им ее не хватает. В конце концов семья сделала печальный вывод: не иначе как кошку кто-то съел. Девочка успела вырасти и уехать после школы в Эдмонтон, но попыток найти любимицу не оставляла, наведываясь в убежища для животных. Как вдруг Клео объявилась: ее нашли в Brockville, в 60 км от фермы, сотрудники восточноонтарийского агентства по спасению животных и сумели разыскать Аманду. Узнав, что скоро воссоединится с Клео, Аманда от переполнивших ее чувств разрыдалась И теперь, по ее словам, совершенно счастлива.

В 2014 году в одной из квартир Ричмонда (Британская Колумбия) был найден убитый с особой жестокостью 3-летний померанский шпиц. Собачки этой породы — крошечные: высота в холке — до 22 см, вес — до 3,5 кг. Им присущи дружелюбие, игривый нрав, преданность. Своего песика по имени Кейли хозяин ударил ножом 61 раз. Отморозка нашли без особого труда. Им оказался 27-летний Артем Гончарук (Artyom Goncharuk ). Проведено расследование, и в апреле Гончарук предстанет перед судом. Обвиняется он по 2 статьям, трактующим жестокое обращение с братьями нашими меньшими и предусматривающим тюремное заключение до 5 лет, штраф до $75 000 и бессрочное запрещение иметь домашних животных. Работники провинциального SPCA (Society for the Prevention of Cruelty to Animals) говорят, что с такими жуткими случаями сталкиваются, к счастью, редко, хотя проверяют ежегодно около 8000 жалоб.

Вы будете с меня смеяться!

Апрель на дворе, но природа читать не умеет. А потому провинциальным властям в Maritimes изо дня в день приходится повторять обращенное к гражданам заклинание: \»Пожалуйста, не покидайте жилище без крайней необходимости!\» О чем только думали первопоселенцы, именуя эти края Аркадией? Снегопад — до 25 см, буря, ледяной дождь — все прелести разом. Confederation Bridge между New Brunswick и P.E.I. закрыт для любых видов транспорта. Впрочем, перечисление закрытых в приатлантических провинциях дорог напоминает \»Канадский справочник автомобилиста\». За всеми не уследишь, и, особенно на развязках, пути сообщения могут соревноваться по числу аварий. К счастью, серьезно пострадавших людей нет, а вот страховым компаниям предстоят немалые траты. Рейсы в Halifax and Charlottetown отменены. Число клиентов, оказавшихся без электричества, как ни странно, не доросло и до 200. Детям — лафа: школы закрыты. Суда в Cape Breton (Newfoundland) согнаны в стадо, как овцы в горный буран. Конечно, описание одних и тех же неприятностей может поднадоесть. Но, представьте: вы читать утомились, а каково тем, кто в этих условиях живет?

Александра Канашенко
Монреаль