Патриарх квебекской литературы

Патриарх квебекской литературыФилиппа Жозефа Обера де Гаспе считают классиком квебекской и канадской литературы. Он прожил нелегкую жизнь. Самый поразительный факт в его биографии — писать он начал в возрасте 70 лет. Книга, благодаря которой он прославился, увидела свет, когда ему было 76 лет! В честь семьи Гаспе, чей вклад в культуру Квебека был весомым, в Монреале названы улица и парк.
Филипп Жозеф Обер де Гаспе родился в 1786 году в усадьбе близ городка Сен-Жан-Пор-Жоли. Его семья процветала при старом режиме. Предок Шарль Обер де ля Шесне приплыл в Канаду из Амьена в 1655 году.Работал главным торговым агентом Вест-Индской компании. В 1693 году получил дворянский титул от Людовика XIV. Его потомки сохранили титулы и земли и после британского завоевания Квебека.

С приходом британцев дела семьи частично пошатнулись, тем не менее богатство и владения удалось сохранить. Отец Обера де Гаспе, Пьер Игнас, даже был членом парламента Нижней Канады. Он принадлежал к так называемой «клике Шато» — горстке богатых франко-канадских землевладельцев, сотрудничавших с британскими губернаторами.

Юный Обер (де Гаспе обычно называли по его третьему имени) учился в Квебекской семинарии, затем изучал право под руководством лоялиста Джонатана Сивела, ставшего впоследствии главой юстиции Нижней Канады и президентом ее Исполнительного совета.

В 1813 году Обер вступил в Коллегию адвокатов Нижней Канады, а в 1816 году был назначен шерифом Квебека и пробыл на этом посту 6 лет, до 1822 года. Юридическая практика не давала ему средств и была, скорее, общественной работой, поэтому параллельно он занимался купеческой деятельностью, которая и привела его к несчастью. В 1834 году он вынужден был объявить себя банкротом, поскольку его подвел компаньон. Филипп Обер поручился за друга, а тот удрал с деньгами. Приказ на арест Обера оформили по жалобе кредитора. Примечательно, но прошло целых 4 года, прежде чем полиция дала ход этой жалобе. Для Обера де Гаспе эти годы стали «длительным периодом духовной пытки». Позже он писал: «Можете ли вы вообразить пытку более жестокую, чем ту, что была наложена на человека, обремененного большой семьей, дрожавшего в течение долгих месяцев при малейшем шуме, содрогавшегося при виде каждого незнакомца, предполагая всякий раз, что этот незнакомец должен выполнить приказ и увести тебя прочь от того, что тебе наиболее дорого! Больше всего в жизни меня удивило, что я не сломался тогда под гнетом ужасного ожидания».

В конце концов «незнакомец» в лице офицера полиции пришел с судьбоносным ордером: Обера де Гаспе посадили в тюрьму, что стояла на небольшой площади по улице Сент-Анн в Квебеке. Кстати, это здание находится там и по сей день (сейчас в нем размещены колледж Моррин и библиотека Литературного и исторического общества Квебека).

Проходя под аркой ворот в тюрьму, Обер де Гаспе прочел любопытное латинское выражение, звучавшее примерно так: «Возможно, эта тюрьма освободит добро от зла». За время долгого заключения Обер де Гаспе не раз проходил под этой надписью и всегда с горькой иронией примерял ее к себе – его «зло» состояло только в том, что он стал поручителем друга. Уже в тюрьме Обер де Гаспе понял, что тот человек воспользовался его молодостью, неопытностью в делах и «невинным желанием быть полезным». Пока Обер де Гаспе сидел в тюрьме, мошенник, присвоивший займ, скрылся в неизвестном направлении.

Более трех лет Филипп Обер де Гаспе провел в квебекской тюрьме. Часто он слышал, как тюремная карета, стуча по булыжной мостовой на улице Сент-Анн, привозит еще одного несчастного. Каждый день он с грустью наблюдал через решетки свет в окнах домов, стоявших неподалеку, где за обеденным столом по вечерам собирались счастливые семьи.

Двое детей Обера де Гаспе серьезно заболели, и доктор пришел в тюрьму, чтобы поведать: есть лишь малая надежда на их спасение. Сколько раз в своих молитвах Обер де Гаспе восклицал: «Бог, если ты справедлив, почему ты мне не поможешь?!»

Только 18 сентября 1841 года Парламент Квебека принял специальный «Акт об освобождении Филиппа Обера де Гаспе» (!), подписанный, однако, с определенными оговорками: заключенный должен был «отдать все имущество под полную опись, чтобы удовлетворить неоплаченный долг». Ему также было запрещено выезжать за пределы Квебека до тех пор, пока долг (чужой, заметим еще раз) не будет полностью возмещен.
После выхода из тюрьмы Оберу де Гаспе удалось расплатиться, и он вернулся с женой и детьми в семейное гнездо — в усадьбу в Сен-Жан-Пор-Жоли. Здесь он прожил всю оставшуюся жизнь и управлял имением, чудесным образом сохранившимся за ним, несмотря на опись его имущества как должника.

Обер де Гаспе проводил свой сельский досуг, изучая местную историю и фольклор. С особым интересом он вникал в семейные записи, где отыскал сообщение о том, как британцы в годы семилетней войны сожгли предыдущую усадьбу, после чего дела семьи чуть не пришли в упадок.

Большой интерес у Обера де Гаспе вызвал классический труд Франсуа Ксавье Гарно «История Канады», изданный в 1845 году. Автор стремился своим произведением опровергнуть нелестное замечание знаменитого лорда Дарема: «Франко-канадцы были людьми без истории и литературы». Гарно доказал, что у франко-канадцев была история. Продолжатель его дела Обер де Гаспе занялся литературой.

В конце 1850-х годов – Оберу де Гаспе к этому времени было уже за семьдесят — он написал большой исторический роман «Les anciens canadiens» («Канадцы былых времен»). Созданный под несомненным влиянием Вальтера Скотта, этот труд на первый взгляд кажется обычным приключенческим романом, из тех, каких в XIX веке были написаны сотни. Однако книга не так проста, как можно себе представить. Гаспе поселил своего главного героя — франко-канадца в его родной городок Сен-Жан-Пор-Жоли, только на 100 лет раньше. Прототипом главного злодея послужил друг детства Обера де Гаспе — сын шотландца: вначале он был привезен во Францию, затем получил образование в Квебеке, вернулся в Шотландию и стал офицером британской армии, вторгшейся в Квебек.

Тема любви и ненависти между двумя культурами, отраженная в этом романе, прозвучала так ярко, что его с интересом читали и полюбили как франко-канадцы, так и англо-канадцы. Практически сразу роман вышел и на английском языке. Обер де Гаспе искусно сочетал основную сюжетную линию с описанием сельских обычаев, народных сказаний, которые он собирал всю жизнь. Очень часто автор вплетал в канву повествования реальные события, случившиеся в прошлом. Читая книгу, люди воспринимали ее как хронику былых дней, подлинную историю своего родного дома — Квебека.

Роман опубликован в 1863 году, когда Оберу де Гаспе было 76 лет. Начав писать, Обер уже не мог остановиться: 3 года спустя он опубликовал свои мемуары, ставшие кладезем информации о Квебеке конца XVIII века. Гаспе умер в 1871 году, а в 1893 году его сын, тоже писатель, издал посмертную коллекцию неопубликованных набросков отца, полную интересных и любопытных фактов, под заглавием «Ныряльщики».

Несколько лет назад в букинистическом магазине на Сен-Катрин мне повстречалась книга Гаспе «Канадцы былых времен». Но при себе не оказалось мелочи. Книга стоила сущие пустяки – 2 доллара. Кредитную карту, естественно, к оплате не принимали. Месяца два я не заглядывала в свой любимый букинист… и дождалась – его закрыли; как закрыли мою любимую французскую булочную, а также уютный магазин тканей, где хозяйка к отрезу бесплатно давала куски приглянувшейся материи; как закрыли симпатичную картинную галерею… Французский дух постепенно уходит из Монреаля; по крайней мере, закрываются многие франко-канадские бизнесы. Город меняется на глазах. Впору уже и мне писать книгу «Монреаль былых времен»!

Кстати, в городе Квебеке есть ресторан, названный в честь романа Обера де Гаспе. Он находится в небольшом старом доме под красной крышей. Там все очень вкусно, но очень дорого!

Ирина Лапина
Монреаль