Следите за своим лицом!

Следите за своим лицом!Описывая, как поступают хоббиты с ненужными подарками, Джон Толкин посоветовал нам дельный выход из положения: если помните, полурослики, не особо стесняясь, передаривали их друзьям-приятелям, а те, коли не могли найти этим вещам применения, в свою очередь, жаловали их кому-нибудь еще. Или сносили в Амбар ненужностей (The Mathom-house, нечто вроде музея всякой чуши).По мне — так крайность. Абсолютно бесполезных вещей не то чтобы много на свете. Ясно же, что в конце концов даже водоотталкивающее полотенце или звуконепроницаемый микрофон отыщут того, кто им обрадуется. Пустите подарок в большое плаванье. Только не забывайте достойно держать удар в момент дарения — улыбайтесь!

Например, когда вам преподнесут билетик или (от полноты души) абонемент на Annual Wildside Theatre Festival. Мероприятие все-таки рискованное, хоть и проводится почти 20 лет. Впрочем, если вы ищите интересный подарок для подростка, вряд ли промахнетесь. И не волнуйтесь: корень \»дикий\» (Wild) в данном случае нужно воспринимать как \»не связанный ни с какими организациями, действующий самостоятельно\». Ну, знаете, как \»дикий пляж\». С 7 по 17 января Centaur Theatre (453 Saint-Francois-Xavier Str., тел.: 514-288-3161) вновь приглашает на сцену молодые коллективы в надежде, что художник и толпа поймут друг друга. Судя по отзывам, в прошлом году зрителям повезло. Так что коротко пробегусь по нынешней программе. Kaleidoscope Theatre Montreal представляет свою новую работу — \»Captain Aurora: A Superhero Musical\». Время действия — не столь отдаленное будущее. Место — улицы мегаполиса, межгалактическое пространство и — для комплекта — иное измерение. Обратите внимание на имя капитана: Аврора. Компании Marvel, DC, Dark House и Image Comics приучили нас к мускулистым спасителям человечества мужеска полу. А тут в героях — женщина, в перерывах между подвигами тянущая лямку банковской служащей. Но стоит объявиться врагам… Присутствует все, что подобает приличному мюзиклу, — музыка, пение, танцы. Автор, режиссер (и основатель компании) — Trevor Barrete.

А вот еще сюжет: 2 амбициозных коммивояжера выставляют на продажу уникальный продукт, гарантирующий потребителю нескончаемое счастье, как вдруг выясняется, что в их собственной жизни все далеко не безоблачно. Так могут ли два человека, которым счастье не ведомо, снабжать этим продуктом окружающих? В спектакле \»Happiness\» труппа \»May Can Theatre\» (Оттава) задаст нам кучу вопросов и сама же на них ответит.

В мире современного танца американский хореограф и танцовщик Merce Cunningham — фигура более чем значимая. Судьба даровала ему долгий век. Артист прожил 90 лет, вышел на сцену — в 20-х, а свои последние постановки создавал уже с использованием компьютерных программ. В течение нескольких десятилетий каждое его выступление, каждый спектакль становились событием. Творческое наследие хореографа насчитывает около 1000 произведений. Труппа Brooklyn Touring Outfit (Brooklyn) привезла в Монреаль танцевально-драматический спектакль \»Co. Venture\»: два нью-йоркских танцора, принадлежащие к разным поколениям, находят благодаря Cunningham\’у общий язык.

Alley Theatre (Ванкувер) обратился к вечной теме детских страхов и подстерегающего подростков чувства униженности. Решать ее можно в диапазоне от трагедии в духе Эсхила до эксцентричной клоунады. Что выбрала Hannah Moscovitch, автор пьесы \»Little One\», увидите в театре. Билеты на фестиваль: $13 — $16. Любому по карману.

Между католическим Рождеством и Богоявлением звонкие \»Jingle Bells\» уступают место песенке \»Twelve Days of Christmas\». Предполагают, что появилась она в те давние времена, когда воспылавший страстью к Анне Болейн и глубоко чтивший институт законного брака Генрих VIII порвал с католичеством и, чтобы обвенчаться с любимой, единым махом \»перекрестил\» всю островную паству в англиканство, взвалив на себя титул главы новой церкви. Скорость, с которой была проведена церковная реформа, объясняется просто: за следование догмату о \»пресуществлении Святых Даров\» казнили. Потом еще лет 20 остров лихорадило — в зависимости от конфессии очередной королевской пассии. Но католичество выжило. В тяжкую годину оно уходило в подполье, пока на престол не воссела Мария Тюдор (она же Кровавая, она же Католичка), за какие-то 5 лет сумевшая едва ли не уравнять на одной и той же территории число погибших за веру англикан и католиков. Предпочитала костры.

В песенке никаких этих ужасов нет, поскольку предназначалась она для деток, которых в игровой форме обучали католическому катехизису. Звучит это так:

On the first day of Christmas
my true love sent to me:
A Partridge in a Pear Tree.
On the second day of Christmas
my true love sent to me:
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree…

Приводить стишки целиком — места не хватает. А вот растолковать, что символизируют перечисленные в них подарки, пожалуй, не лишне. Побродив по социальным сетям, я обнаружила, что добрая половина активных посетителей интернета ведать не ведает, из каких соображений кавалер в итоге преподнес своей любимой настоящий \»птичий двор\». В первый день он посылает девице куропатку на грушевом деревце, готовую ценой собственной жизни увести хищников подальше от гнезда, — символ Иисуса Христа. Во второй — двух горлиц, символизирующих неразрывную связь Ветхого и Нового Завета. В третий — трех французских курочек, Веру, Надежду и Милосердие. В четвертый — 4-х певчих птиц, 4 Евангелия. В пятый — 5 золотых колец, 5 книг Моисеевых. В шестой — 6 гусынь на яйцах, 6 дней творения. В седьмой — 7 плавающих лебедей, 7 даров Святого духа в католичестве: премудрость, разумение, совет, стойкость, ведение, благочестие, страх Божий. В восьмой — 8 девиц-доильщиц, 8 заповедей блаженства (читай Нагорную проповедь). В девятый — 9 танцующих леди, сиречь 9 плодов Святого духа: любовь, радость, мир, долготерпение, доброту, великодушие, веру, смирение, самообладание. В десятый — 10 скачущих лордов, 10 заповедей. В одиннадцатый — 11 играющих волынщиков, 11 верных учеников. В двенадцатый — 12 бьющих в барабаны барабанщиков (Drummers Drumming), 12-членный Символ веры. Прелесть, однако, в том, что, соблюдая мнемоническое правило, в каждом следующем куплете детки повторяют перечень уже подаренного. Я посчитала, что, помимо веселой компании леди, лордов, доильщиц и музыкантов, девица получает 184 птицы. Когда-то под эту песенку исполняли \»танец с фигурами\» или просто разыгрывали ее сюжет. Не такими уж дурными педагогами были монахи эпохи Возрождения.

Не знаю, включат ли эту песенку в свой репертуар те рок-группы и солисты, что примут участие в праздновании Нового года на Place Jacques-Cartier и в Старом порту. Я бы на месте Les Soeurs Boulay или \»Brigade du Bonheur\» непременно так и поступила. Вот нарочно полюбопытствуйте — поищите \»Twelve Days of Christmas\» в различных стилистических обработках. Если не расхохочетесь, то разулыбаетесь точно. 31 декабря Монреаль приглашает гостей любого возраста к 19:00, с тем чтобы самым настырным разойтись не раньше 2 часов ночи. Яркая иллюминация, салют, обратный отсчет последней минуты уходящего года — в общем, все мыслимые удовольствия. График работы STM обычно подгоняют под народное гулянье.

А 5 января езжайте всей семьей в Maison Saint-Gabriel (2146, place Dublin a Pointe-Saint-Charles, тел.: 514-935-8136). Здесь блюдут традиции, и на вечере \»La Galette des Rois: histoire et legende\» у каждого появится возможность не просто отведать королевского пирога, но и самому попасть на трон. В уважающем себя кондитерском изделии этого рода прячут боб. Тот, кому он попадется, и будет провозглашен королем. Безусловно, вечер связан с религией, и мастера устного рассказа помянут на нем трех мудрецов, ведомых звездой к младенцу Христу, и крещение Господне. Но в сопровождении музыки и танца поговорят также о подтвержденных наукой фактах и о принятых в Квебеке обычаях. Билеты: $15.

С 11 по 15 января выберите время, чтобы отвести отпрысков 7-12 лет в Segal Centre for Performing Arts (5170 Chemin de la Cоte-Sainte-Catherine, тел.: 514-739-7944). Авторы пьесы \»Dreaming Now\» Michel Lefebvre и Guillaume Levesque заглянули в сознание наших детей, перегруженных цифровой информацией. А что если и сны их тоже разбиваются на пиксели? Кто поручится, что в сонном царстве нынешнего третьеклассника не рождается новая форма жизни, на стыке подлинной и виртуальной реальности. Так, может, личность, которая видит цифровые сны,- это новый тип человека? Понятно, что спектакль решен с привлечением интерактивных технологий. Юному зрителю просто обязано понравиться.

Следуя за Мольером, обронившим \»Je prends mon bien ou je le trouve\», граждане мира не упускают возможности отметить все подряд. А уж Новый год по лунному календарю — это из разряда \»святое\». Действительно, кабы не китайская традиция, кто бы подсказал нам, во что одеваться в праздничную ночь и чем закусывать горячительные напитки. В двух словах, не вдаваясь в детали: грядет год Обезьяны. Одеваться нужно ярко, с избытком металлической бижутерии. Комнату декорировать зелеными гирляндами, имитируя джунгли. На стол мечите обезьяний рацион — орехи, бананы, мандарины и проч. А 10 января пойдите на Площадь искусств, в Salle Wilfrid-Pelletier, где артистическая труппа Phoenix покажет, как справляют Новый год в Китае. Анонс обещает \»уникальное путешествие по Шелковому пути, на котором возродятся дракон и феникс, … классические и фольклорные танцы, песни, акробатику, искусство Кунг-Фу и номера Пекинской оперы\». На сцене — сотни артистов. \»Накладок\» в выступлении этой труппы не бывает. Сами понимаете, восточная конкуренция западной не чета. $24.25 — $75.25.

Ну, а \»под точку\» — поздравляю с наступающим праздником и желаю, несмотря на проделки El Nino, не упускать развлечений на свежем воздухе, на которые так щедр Монреаль. Высокая влажность полезна для кожи лица.

Наслаждайтесь!

Аля Димкина
Монреаль