Смена погоды – и тональности

Смена погоды – и тональностиСобытие вне конкуренции: 9 июня и, разумеется, в Bell Centre (1909 Avenue des Canadiens-de-Montrеal, тел.: 514-790-2525) – The Rolling Stones. Стоимость билетов – от $168 до $635. Увидев цену, далекие от искусства люди могут удивиться. Это же не благотворительный вечер, и налог, небось, не включен.Поговаривают, что в Лос-Анджелесе дорогие билеты так и остались не востребованными, хотя гитарист группы Ronnie Wood подробно объяснил, из чего эта цена сложилась: «Мы уже потратили миллион на репетицию в Париже, и сцена обойдется в несколько миллионов. И освещение. Мы ценой не смущаемся. Должны же мы что-нибудь заработать». Но это, повторяю, досужая болтовня. Поспешите. Наверное, главная мировая легенда рока того заслуживает.

На исходе весны и в начале лета открываются долгоиграющие выставки. С фовистами и сокровищами Перу в Музее изящных искусств их, конечно, не сравнить, однако каждая по-своему интересна. Вот, например, почему бы вечер среды, с 17:00 до 21:00, не провести в McCord Museum (690 Sherbrooke Street West, тел.: 514-398-7100). Билет в этот день стоит всего $7.50 (в обычный — $19) и дает право на посещение всех музейных залов и закоулков. С мая здесь работает выставка образцов национальной одежды индейцев, инуитов и метисов «Wearing our Identity — The First Peoples Collection». Вещи это уникальные, собранные из различных этнологических и археологических коллекций. Шелковые платья скво из племени ирокезов, охотничьи уборы индейцев долин, расшитые бисером накидки Kwakiutl и обитателей острова Nootka. Время изготовления – с конца XIX века по наши дни. Ярко, прихотливо, своеобычно. Комментарии к экспонатам познакомят с той особой ролью, которую играла одежда в культуре исконных наций. Например, орнамент на определенной детали костюма позволял моментально решить вопрос, свой или чужой вышел к костру из-под полога леса или соскочил с дрейфующей льдины. И поступать соответственно.

Пусть заедает суета,
И угрожает стресс,
Но дама в шляпке, господа,
Совсем не та, что без…

К сожалению, не знаю автора сей милой песенки, хотя совершенно с ним согласна. Женщина за рулем – и у руля (в прямом смысле слова) предпочла отказаться от одного из самых верных способов создания нужного ей образа. Хорошо еще, королевские фамилии марку держат. У Елизаветы II, которой все мы присягали, сложился недурной, периодически пополняемый ассортимент. До середины августа McCord призывает нас скинуть шляпы — Hatts Off! Не сказала бы, что для выставки, демонстрирующей, чем именно покрывали голову жительницы Квебека в 20-70-е годы XX века, это удачное название. Как-то оно неженственно.

Но вот уж кому любая шляпка была к лицу, так это Грейс Келли. И до того, как актриса стала княгиней Монако, и позже ее поклонники были убеждены, что это, скорее, Келли украсит собой, что бы ни надела. В 50-е годы прошлого века красавица была идолом миллионов. Ее обожал Хичкок, а за роль в фильме «The Country Girl» («Деревенская девушка», 1954) американская академия не пожалела для дивы «Оскара». Мне только одно не ясно: почему так долго ждали, прежде чем устроить первую на североамериканском континенте, посвященную этой актрисе выставку? С 6 июня в McCord Museum — «From Philadelphia to Monaco: Grace Kelly — Beyond the Icon». Более 100 экспонатов: афиши, плакаты, любовные письма, безделушки, фотографии и предметы одежды, в том числе шляпки. Не пропустите.

Попалась мне тут похвала акуле. Сочинял ее, конечно, энтузиаст, уж больно тон восторженный. Впору на музыку класть. Я бы ему посочувствовала, не будь эти твари вечно голодны и до безобразия быстроходны. Статистика утешает, что шансов погибнуть в пасти, сверху донизу утыканной зубами, гораздо меньше, чем пострадать от удара молнии. Все равно страшно. Так что выставка «Planet Shark: Predator or Prey» (хищники или жертвы) – очень кстати. Ее организаторы нежно любят этих древнейших морских обитателей и собираются доказать, что люди их просто не поняли. Откинув с помощью специалистов угрюмые мифы и глупые предрассудки и проанализировав аспекты нелегкой акульей жизни, мы изменим точку зрения и начнем уважать акул – хотя бы как важнейшее звено в экосистеме. Наипаче, если приглядимся к экспонатам, среди которых сотни особей (некоторые – в натуральную величину), впечатляющее собрание челюстей и зубов, красочные изображения вымирающих экземпляров. Нужно лишь прийти в Montreal Science Centre (2 Rue de la Commune Ouest, тел.: 514-496-4724) и заплатить за билет: ребенку — $12; подростку (13-17 лет) и человеку золотого возраста — $18, взрослому — $20.

С 24 по 26 мая Ботанический сад (4101 Sherbrooke Street East, тел.: 514-872 1400) приглашает на ежегодный Great Gardening Weekend, который проводится в этом году под девизом: «Design your space» (продумай свое пространство). Более 100 участников. Распродажа новых растений и садовых аксессуаров. Задушевные беседы об этом мирном, полезном хобби. Стоимость билетов: от $15 дo $18.75.

С 29 мая по 2 июня в Palais des congrеs de Montrеal (Montrеal Convention Centre, 1001 Jean-Paul-Riopelle Place, тел.: 514-722-9640) в 20-й раз примет гостей Mondial de la biеre, самый престижный международный фестиваль пива в Северной Америке. Желанны все: те, кто привычно вытягивает из холодильника запотевшую бутылку и после первого глотка ощущает, что жить все-таки хорошо; те, кому еще в диковинку горьковатый вкус; знатоки, готовые с утра до ночи толковать о пиве. Хотя ни в одном современном словаре вы, пожалуй, не найдете слов «пивоведение» или «beerology», интернет на них откликается. И, если в русской сети этот недавно возникший термин еще толком не прижился – всего 600 с небольшим ссылок, то в англоязычной с ним знакомы около 80 000 пользователей. В 2006-м при Mondial de la biеre была создана MBeer School of Beerology. Цель занятий – совершенствование знаний об этом божественном напитке и обострение вкуса потребителей. Вход во Дворец конгресса свободный, а проба – за плату. Как всегда, на фестивале пройдут мастер-классы, конференции, встречи со знатными пивоварами и выставки. Закуску обеспечат несколько монреальских ресторанов.

В каком же году это было? Да если и было, кто помнит: женщины с осиной талией, пышная юбка, вырез – лодочка, «зрительно удлиняющий шею», туфли на шпильках, прическа бабетта. И «Volare» Доменико Модуньо. Отовсюду, в оригинале и в исполнении «эстрадных коллективов». Мурлыкали мелодию, сами того не замечая, хорошенькие, легкие девицы. Расплывшиеся продавщицы пирожков с повидлом и с мясом. Кондукторши в троллейбусах. Мамы, помешивая утреннюю кашу. Ложная память? Пускай, зато какая душевная. 2 июня в Thеаtre Saint-Denis (1594 Saint-Denis Street, тел.: 514-790-1111) выступает ансамбль Gipsy Kings. По происхождению эти музыканты – цыгане, со сложной судьбой. То, что они поют, называется «румба – фламенко», хрипловатый, гортанный звук под бешеный перебор гитары. А еще — «Volare» в новой интерпретации. Стоимость билетов — от $69 до $84.

Маримба (marimba) — это клавишный ударный инструмент, просто созданный, чтобы под него медитировать. Первым маримбистом, привлекшим внимание широкой публики, стал японский музыкант Makoto Nakura, в 1994-м завоевавший победу на нью-йоркском конкурсе Young Concert Artists. В Канаде он выступает впервые. 4 июня в Bourgie Concert Hall Музея изящных искусств (1339 Sherbrooke Street West, тел.: 514 285-2000, доб. 4) – маримба в сопровождении Монреальского камерного оркестра. Программу уточняйте по телефону. Стоимость билетов – от $30 до $40.

Роман фольклорной группы Mes Aieux с Квебеком и, в частности, с OSM начался не вчера. 5 и 6 июня в Maison symphonique (1600 Saint-Urbain Street, тел.: 514-842-9951) состоится концерт «Mes Aieux symphonique», песни ансамбля в оркестровой обработке. Дирижер — Simon Leclerc. Стоимость билетов — от $41 до $82.

Заглянем к Мельпомене. The Little Unicorn (4559 Papineau Avenue, тел.: 514-523-2246) — площадка для молодых. Впрочем, если вам не безразлично будущее монреальского театра, вы и сами об этом знаете. С 29 мая по 1 июня в «Маленьком единороге» (или просто в «Единорожке») — Tout Court Theatre X, лаборатория, где ищут и находят себя юные драматурги, актеры, сценографы, режиссеры. Серия миниатюр, каждая минут по 10, подарит заинтересованному зрителю возможность одним махом оценить целый круг талантов. Стоимость билетов выясняйте по телефону, хотя уже понятно, что будет не дорого.

«Это сценический экзамен, коренящийся в театре, искусстве мимов, инсталляции и современной музыке». К доске вызывают зрителей: пьеса «Reine & oiseaux» («Королева и птица», автор текста и постановщик Vincent Langlois) проверит, не истрепалась ли в наши тяжкие времена их способность к сопереживанию, эмоциональная отзывчивость. Готовы себя испытать? Приходите в Studio Jean-Valcourt Conservatory of Dramatic Art (4750 Ave. Henri-Julien, тел.: 514-970-4580) с 31 мая по 9 июня. Билеты – по $10.

И, по настойчивым просьбам читателей, которые мечтают приохотить подрастающее поколение к визитам в культурные учреждения, напоминаю: год назад в МВ №648 мы подробно писали о программах, рассчитанных в День музея прежде всего на детей. Большинство выставок, с некоторыми вариациями, повторятся 26 мая. Кое в чем дополню список. Съездите в Монреальский музей Exporail (110, rue Saint-Pierre, тел.: (450) 632-2410). Его постоянная экспозиция отражает славный путь развития железнодорожного дела в стране, и, мне кажется, поглазеть на старые паровозы и диковинной формы вагоны – для ребенка уже удовольствие. Но этим дело не ограничится: малышей покатают в специальном составе, а всей семье покажут короткий, но снятый с привлечением последних технологических новинок фильм об историческом железнодорожном экспрессе.

И если вы пока так и не собрались на Перуанскую экспозицию в Музей изящных искусств 1380 Sherbrooke Street West, тел.: 514-285-2000) — самое время сделать это бесплатно. Условия посещения уточните по телефону.

Наслаждайтесь!

Аля Димкина
Монреаль