Столицы мира на карте Канады

Столицы мира на карте КанадыПожалуй, нигде в мире не отыщешь столько столичных названий, как на карте Канады. Несомненно, Монреаль – канадская столица джаза, Торонто – столица «Фестиваля фестивалей» (мы говорим о мировом кинофоруме), Ванкувер не так давно был столицей зимней Олимпиады. Квебек когда-то был столицей Новой Франции, Шербрук – бывшая столица канадского текстиля, а маленький Бромон, что на пути к Шербруку, в летнюю пору становится столицей шоколада.Кстати, в Онтарио тоже есть своя шоколадная столица, там же имеется и яблочная. Вполне понятно желание жителей сделать свой город привлекательным и отличным от других. И ранг столицы (неважно чего), как им кажется, вполне подходит для этого.

Однако на карте Канады хватает и названий, позаимствованных у подлинных столиц государств мира. Канада – страна иммигрантов, и привязанность переселенцев к родным землям отразилась в наименованиях. Больше всего, что легко объяснимо, в нашей стране присутствует названий столиц стран Европы и Британских островов. Каждый из этих европейских городов обладает заслуженным престижем и присущей ему аурой. А уж говорить о насыщенной и богатой истории не приходится. Канадские же городки, хотя и взяли громкие названия, увы, только этими именами порой и замечательны.

Вот только часто канадцы вовсе и не брали столичное имя напрямую. Возьмем, к примеру, канадский Париж. Этот небольшой онтарийский городок в 10 км к западу от более крупного Брендфорда назвали не по знаменитой французской столице. Говорят, что название «Париж» появилось от небольшого поселка, возникшего в 1879 году на месте добычи гипса. Гипс использовался для украшений и орнаментов на зданиях во французском стиле, копировавших декорации многих известных парижских домов. Вот вам и Париж!

Поселок Варшава в Онтарио с населением всего в 230 человек находится в 20 км к северо-востоку от Питербороу. В 1841 году Томаш Чоате дал это название по местечку Варшава в штате Нью-Йорк, которое, в свою очередь, названо в честь польской столицы. Это пример так называемых двойных перенесенных названий.

Деревушка Гаага, что находится в 59 км к северу от Саскатуна, вовсе не названа в честь города, где заседает голландский парламент. Cаскачеванская Гаага получила имя от железнодорожного инженера Дж. Гаага. Он жил в этом городе и, по всей видимости, был весьма уважаемым человеком, за что и заслужил признательность земляков. Позже он переселился в Ванкувер, где владел известным в городе отелем.

Все же большинство столичных названий на карте Канады официально взяты от зарубежных столиц-тезок. И здесь можно рассказать немало занятных историй о тех, кому приходила мысль давать столь громкие имена. Канадские Афины в этом плане — замечательный пример.

Афины – привлекательный онтарийский городок. В отличие от древней греческой столицы, его история насчитывает чуть более 150 лет. В 1848 году к северо-западу от Броквилля появился крошечный поселок Фармерсвиль (город фермеров). Собственно, если быть уж совсем точными, первые несколько домов были поставлены здесь шестью годами ранее, но тогда хватало хлопот с обустройством на новом месте, и их обитателям было не до названия.

В 1888 году, к тому времени, когда подросли родившиеся в молодом городке дети, а к начальной школе добавили старшую школу и даже педагогическое училище, купец Арза Париш, состоятельный горожанин, дал поселению новое название — Афины. Он надеялся таким образом возродить класссические традиции Древней Греции в Северной Америке: в первую очередь, в образовании и воспитании молодого поколения.

Жаль, но Паришу не удалось создать канадский Гарвард, и увы, в настоящее время городок не может похвастаться солидным образовательным центром. Школа, правда, в нем примечательная. Не знаю ничего по поводу уровня образования, но отмечу, что на стене здания есть уникальная роспись. На ней изображены выпускники. Особенность росписи: в какой бы точке у стены ты не стоял, взгляды людей на картине всегда направлены на тебя.

Городок вообще славится расписными стенами домов. Здесь в основном представлены сюжеты на исторические темы. Летом канадские Афины устраивают сельскохозяйственную выставку. Я как-то раз с большим воодушевлением рассматривала старый трактор, пока не спеклась на солнце и не отправилась по Афинам в поисках греческого ресторана.

Не менее интересно появление на карте Онтарио названия британской столицы — Лондон. Лейтенант-губернатор Джон Грэйвс Симкоу мечтал о создании новой канадской столицы и подыскивал подходящее место. Как-то раз, дело было дождливым мартовским днем 1793 года, он рассматривал разложенную на столе карту приозерных территорий. И ему приглянулась речная развилка, с давних пор облюбованная индейцами. Индейцы так и прозвали это место — «Развилка». Географическое положение показалось лейтенанту-губернатору удобным для основания города.

Симкоу поначалу хотел дать будущему городу громкое имя «Джорджина» в честь британского монарха Георга III. Побывав на местности, губернатор почему-то поменял свое решение. Речку с поэтичным индейским названием “Река оленьих рогов” он окрестил Темзой, а городку дал название Нью-Лондон.

Лорд Дорчестер, стоявший выше лорда Симкоу по служебной лестнице (он был генерал-губернатором), не одобрил сделанный выбор. Ему был по душе другой форт, более подходящий, на его взгляд, для столицы Верхней Канады. Форт называли на индейский манер «Торонто», что означало “Место встречи”, то есть место, где обменивались товарами индейцы и колонисты. Это название, по мнению Дорчестера, не подходило для англо-канадской столицы. Ее следовало величать Йорком, и не иначе! (Не королевское, но герцогское имя!) Так торговый пост Торонто стал фортом, позднее городом Йорком и столицей заокеанской британской колонии – Верхней Канады. На этом переименования не закончились. Позже из политических соображений городу вернули индейское название Торонто.

А городишко Нью-Лондон, на который делал ставку Симкоу, стали именовать просто Лондоном. Статус города он получил в 1855 году. Прошли годы, и онтарийский Лондон вырос в очаровательный процветающий город. Названия его улиц напоминают об Англии. Здесь есть улицы Оксфорд, Пиккадилли, Пол Мол, район Челси Грин, Блэкфраерский мост. Словно идешь по британской столице!

Город гордится достопримечательностями. Пусть он и не стал столицей, но превратился в значимый культурный центр. Здесь много музеев, библиотек, старинных церквей, монументов. В 1878 году епископ Исаак Хельмут и Англиканская епархия Гурона основали в Лондоне Университет Западного Онтарио. Спустя годы он станет одним из ведущих канадских университетов, в далеком же 1883 году горожане гордились первым выпуском врачей.

Лондон вырос в крупный промышленный центр. Здесь выпускали локомотивы, бронетехнику. Сейчас в нем много компаний высоких технологий. Город утопает в зелени парков, клумб, цветников. Цветущую картину дополняют красочные росписи на стенах многих домов. В канадском Лондоне, так же как и в европейском Лондоне, есть собор Св. Павла. Красив и элегантен белый дом Элдон-хауз, принадлежащий аристократическому семейству Харрисов. Восстановили в первоначальном виде пивоварню XIX века, с которой начиналась известная канадская пивоваренная компания «Лабатт». В парке Риверсайт – мемориал под названием «Гибель корабля Виктория». Он посвящен жертвам катастрофы круизного парохода: в один из дней 1881 года на реке Темза утонуло около 200 человек. Привлекает туристов и Музей сельской жизни под открытым небом.

Продолжим наше путешествие. Название Брюссель появилось на карте под влиянием горячих европейских новостей. В начале 70-х годов XIX века в заголовках газет постоянно мелькала Бельгия. Это было время Франко-прусской войны. Британцы обеспечили нейтралитет Бельгии. Англо-канадцы живо интересовались текущими известиями. И вот в 1871 году небольшую общину иммигрантов Эйлевиль, расположенную в 85 км к северу от онтарийского Лондона, переименовали в Брюссель, причем в английском произношении. (Любопытно, что в самой Бельгии существует несколько вариантов произношения названия «Брюссель»).

Есть Брюссель и в Манитобе. Это городок в 85 км от города Брендон. Вот только пишется и произносится название «Брюссель» здесь на француский манер, поскольку изначально в городе поселились бельгийцы из Валлонии — как известно, французской части Бельгии. В 1892 году католический архиепископ Александр Таше назвал их поселок Брюсселем.

Под влиянием газетных новостей появилось и название Москва. В 1854 году все разговоры только и велись вокруг Крымской войны. Россия, Петербург, Крым были на устах многих. Из Канады в Крым были посланы британские гарнизоны, немало военных позже вернулось в Канаду и осталось здесь навсегда. В Галифаксе есть даже кладбище, где похоронены участники Крымской войны. Его украшением является монумент Себастополь (произносят через «б») – величественый лев на постаменте. На карте Канады тогда появилось много крымских назаний (это тема для специальной статьи), и городок Спрингфилд сменил свое имя на Москву.

Вот только наименование «Москва» вызвало у канадцев воспоминания, не связанные с Крымом. По непонятной причине онтарийцы ассоциировали его с другой войной, а именно, с отступлением Наполеона из Москвы зимой 1812 года. Странная вещь – исторические параллели! Как бы то ни было, именно в годы Крымской войны на карте Канады появилось название «Москва», связанное с Отечественной войной 1812 года! Поселение это крошечное – в нем проживает менее 100 человек. Для любознательных: находится это местечко, которое даже городком не назовешь, в 30 км к северо-западу от Кингстона.

Другая война в Европе привела к смене одного из позаимствованных столичных названий. Когда началась Первая мировая война, в Канаде резко возросла неприязнь к гражданам немецкого происхождения, многие из которых оставались лояльными Германии. Возникла даже угроза их жизни. Мы как-то писали о лорде Боумгартене, выдающемся монреальце немецкого происхождения, жившем в викторианскую эпоху, чья преждевременная смерть и была вызвана возникшей к нему ненавистью и клеветой в его адрес в газетах, начавшейся после объявления войны.

Неприязнь к канадцам немецкого происхождения перекинулась и на названия. В Онтарио к началу войны уже много лет существовал город Берлин. Этот красивый ухоженный городок получил свое имя в 1833 году.

Здесь еще с 1707 года поселились семьи религиозной общины меннонитов из Пенсильвании. Позже к ним перебрались голландские семьи из той же Пенсильвании, а в 1830 году сюда двинулись немецкие иммигранты.
И вот в 1916 году, под влиянием общественного мнения, городские власти решили переименовать город. Провели голосование. Из шести вариантов победил «Китченер». Новое название увековечило память лорда Китченера, героя Хартума (Судан), утонувшего в том году.

Нынче Китченер – по-прежнему столица онтарийских меннонитов, уклад жизни которых существенно отличается от канадского.

А мы продолжаем наше путешествие. Отметим, что Хартум, взявший себе название столицы Судана, тоже есть на карте Канады. Вы ошибетесь, если подумаете об африканских иммигрантах. Это название появилось в 1909 году в онтарийском графстве Ренфрю в честь матросов долины реки Оттава, участвовавших в Нильской экспедиции в 1880 году. Замечу, что в той экспедиции были и индейцы из монреальской деревушки Канаваке (это весьма занимательная история!). Направление к онтарийскому Хартуму пока еще отмечают дорожные указатели. Боюсь только, что скоро они исчезнут совсем, поскольку в 2000 году здесь проживала только одна семья.

Итак, Париж, Варшава, Афины, Лондон, Брюссель, Москва, Берлин, Хартум… На том наше путешествие по столичным названиям не закончилось. Продолжение следует.

Ирина Лапина
Монреаль