Убили, значит, Фердинанда-то нашего

В ознаменование 100-летия со дня рождения Ярослава Гашека в 1983 году в Советском Союзе выпущена беззубцовая почтовая марка

135 лет назад, в 1883 году, в понедельник, в Праге рождается Ярослав Гашек, чешский писатель. Он писал пьесы, фельетоны, очерки, рассказы (всего около 1500), но главное его произведение — неоконченный роман «Похождения бравого солдата Швейка». Никак нельзя пройти мимо и ещё одной поразительной способности Гашека как полиглота: он прекрасно знал чешский, венгерский, немецкий, польский, сербский, словацкий и русский, мог изъясняться на французском и цыганском, а после пребывания в России, как в её европейской части, так и азиатской, также и на татарском, башкирском, китайском и корейском. Итого в разной степени владения – 13 языков! Ну и, говоря о Гашеке, как же не напомнить начало романа о Швейке? «- Убили, значит, Фердинанда-то нашего, — сказала Швейку его служанка. — Швейк несколько лет тому назад, после того как медицинская комиссия признала его идиотом, ушёл с военной службы и теперь промышлял продажей собак, безобразных ублюдков, которым он сочинял фальшивые родословные. Кроме того, он страдал ревматизмом и в настоящий момент растирал себе колени оподельдоком. — Какого Фердинанда, пани Мюллерова? — спросил Швейк, не переставая массировать колени. — Я знаю двух Фердинандов. Один служит у фармацевта Пруши. Как-то раз по ошибке он выпил у него бутылку жидкости для ращения волос; а ещё есть Фердинанд Кокошка, тот, что собирает собачье дерьмо. Обоих ни чуточки не жалко».