Кто на каком языке думает?

Владимир Иванович Даль (1801-72). Фрагмент портрета, созданного Василием Перовым в год смерти Даля

150 лет назад, в 1872 году, в пятницу, в Москве умирает 70-летний Владимир Иванович Даль – писатель, этнограф, лексикограф, собиратель фольклора. Он писал рассказы, повести, сказки, но наибольшую славу ему принёс, конечно, «Толковый словарь живого великорусского языка», который он составлял 53 года. Между прочим, русской крови у Владимира Ивановича не было ни капли. Немецкая кровь у него от матери Марии Христофоровны, урождённой Фрейтаг. Его отец Иоганн Кристиан Даль (при переходе в российское подданство Иван Матвеевич) – датчанин. Даль побывал в Дании, на родине отца, после чего высказался так: «Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит. Я думаю по-русски». Его непревзойдённый научный подвиг – составление Словаря, о котором знает каждый культурный человек России, и не только России. 2001-й год, год 200-летия со дня рождения Владимира Ивановича, был объявлен ЮНЕСКО годом Даля. Собрать слова русского языка – значит объять необъятное. Писатель Мельников-Печерский совершенно справедливо констатировал: «Даль создал Словарь, для составления которого потребовалась бы целая академия и целое столетие». Даль собрал около 200 тысяч слов и 30 тысяч пословиц, поговорок, афористических выражений. Объём работы колоссален, потрясающ. Первое слово он записывает в 18 лет, последние – за несколько дней до смерти. Больной, он просит дочь занести в Словарь 4 новых слова, которые он услышал от слуги…