Повелитель Сизи-Бузи

При жизни Михаила Афанасьевича Булгакова (1891-1940) в Советском Союзе роман не был напечатан, а в годы перестройки и в новой России издавался многократно

95 лет назад, в 1924 году, в воскресенье, в Берлине газета «Накануне» печатает краткий роман-памфлет-фельетон писателя Михаила Булгакова. Вот его название и самые первые строки: «Багровый остров. Роман тов. Жюля Верна. С французского на эзоповский перевёл Михаил А. Булгаков. Часть 1. Взрыв огнедышащей горы. Глава 1. История с географией. В океане, издавна за свои бури и волнения названном Тихим, под 45-м градусом находился огромнейший необитаемый остров, населённый славными и родственными племенами – красными эфиопами, белыми арапами и арапами неопределённой окраски, получившими от мореплавателей почему-то кличку махровых. «Надежда», корабль знаменитого лорда Гленарвана, впервые подошедший к острову, обнаружил на нём оригинальные порядки: несмотря на то, что красные эфиопы численностью превышали и белых и махровых арапов в 10 раз, правили островом исключительно арапы. На троне в тени пальмы сидел украшенный рыбьими костьми и сардинными коробками повелитель Сизи-Бузи, с ним рядом верховный жрец и ещё военачальник Рики-Тики-Тави. Красные же эфиопы были заняты обработкой маисовых полей, рыбной ловлей и собиранием черепашьих яиц. Лорд Гленарван начал с того, с чего привык начинать всюду, где бы ни появлялся: он водрузил на горе флаг и сказал по-английски: — Этот остров… мой немножко будет». А дальше на острове развернутся события бурные, революционные…