Услугу заказывали?

Услугу заказывали?Эпистолярный роман «Les Liaisons dangereuses» Шодерло де Лакло создал в 1782-м, за несколько лет до революции. Цель при этом лелеял самую почтенную: «… разоблачить способы, которыми бесчестные люди портят порядочных, значит оказать большую услугу добрым нравам». Довод вроде бы прозрачный. Но, как оно иногда случается, подвел автора талант. Не привыкшая шевелить мозгами публика не раскусила, что ее поучают «от противного». Отвлеклась на яркие фривольные эпизоды.Бедный де Лакло тонул в упреках. «Безнравственную книгу» требовали запретить, когда в повестку дня вклинилось взятие Бастилии. Музы приумолкли. Нет, конечно, вспыхнула пара имен, которые не стыдно включить в хрестоматию. А по большей части – все «взвейтесь!» да «развейтесь!» А уж после того, как революция по примеру Крона пообедала своими отпрысками (якобинец де Лакло счастливо этой участи избежал) и до литературы начали дотягиваться массы, ловкачи превратили «Опасные связи» в способ заработка. Причем, опирались как раз на те стороны человеческой натуры, с которыми автор боролся. Появились комиксы. Картинка «с подробностями», и под ней строка текста: «Президентша де Турвель уступает виконту».

Блестяще сформулированный Маяковским рыночный принцип: «Если звезды зажигают, значит, это кому-нибудь нужно» — работает и в театре, так что и спрашивать смешно, чем привлекает нынешнего зрителя сочиненная, например, практически в то же время «Женитьба Фигаро». Очевидно, классика эпохи Просвещения органически удовлетворяет нашу потребность в прекрасном, и актуальность ее проблематики не линяет ни перышком. Переписку маркизы де Мертей и де Вальмона сегодня даже танцуют и поют. Понятно, однако, и стремление режиссеров Belle Provence (так удачно сменившей на этой неделе правительство, с чем всех и поздравляю!) погрузить зал в языковую стихию XVIII века. Да и вникать в психологию героев не надоедает. Сценическую адаптацию романа у нас ставят часто. До 17 мая смотрите ее в театре DUCEPPE ( 175, rue Sainte-Catherine O. — Place des Arts, тел.: 514-842-2112, 1-866-842-2112). Пьеса уже тоже классическая, пера Кристофера Хэмптона. Перевод и режиссура — Serge Denoncourt. Билеты для взрослого зрителя: от $30 до $57.

Моноспектакль «Je rеve en autisme» за какие-то 2 года завоевал себе место на сценических площадках и, конечно, участвовал в мероприятиях по сбору средств на исследование этой (ИМХО) особенно печальной болезни. Но не у каждого развит общественный темперамент, и гражданское чувство имеет границы. Говорю я все-таки не о пользе – о качестве текста и его исполнении. Судя по критическим отзывам, и то, и другое удалось. Монолог женщины, обнаружившей, что столь долгожданный ребенок – аутист, задевает людей за живое. Написано умно, сыграно правильно. Слезу не выжимают – сама льется. С 15 по 20 апреля Christine Rodriguez покажет свою пьесу в Espace 4001 (4001, rue Berri. Покупка билетов: www.jereveenautisme.com). Режиссер — Liz Truchanowicz. Стоимость: $25.

Поклонникам театра и кино, привыкшим обращать внимание на имена драматургов и сценаристов, Sir David Hare, лауреат многочисленных премий, в том числе BAFTA и премии Лоуренса Оливье за лучшую новую пьесу, известен как один из самых востребованных современных британских авторов. Стиль мышления – скорее, скептик. Мастер социально-психологического анализа. Может, вам попадался фильм «Reader»? Его сценарий. Пьеса «L\’absence de guerre» (перевод — David Laurin) трактует историю, приобретшую популярность после опубликования «Всей королевской рати» Р.П. Уоррена. Но, безусловно, и сэру Дэвиду нашлось, что сказать «об этой параллельной реальности, понуждающей нас голосовать». Хотя критиков не покидает мысль: «Чем более вещи меняются, тем больше остаются самими собой». Подивитесь этому парадоксу с 22 апреля по 9 мая в театре La Licorne (4559, avenue Papineau, тел.: 514-523-2246). Оцените работу компании Les Еcornifleuses. Билеты: от $22 (скидка на возраст) до $32.

Мы, почитай, привыкли к тому, что политкорректность формируется и под дулом автомата. Вышел на экраны фильм «Noah». Режиссер — Даррен Аронофски (наверняка вы видели его «Рестлера» и «Черного лебедя»). В титульной роли – Рассел Кроу (в представлении точно не нуждается). Снято кино в основном по первоисточнику. Ключевые слова: грех, Божий суд, справедливость, Творец, повиновение, спасение. Подсказали: есть новация – чувство вины, терзающее Ноя из-за гибели прочего населения Земли. Христиане и иудеи восприняли эту экранизацию Библии благосклонно. Но в целом ряде мусульманских государств, в частности, в Пакистане, Бахрейне, Малайзии, на Ближнем Востоке и в Северной Африке, картину запретили. Пророков портретировать грешно. Авторы фильма, кстати, предполагали, что прокат кое-где ограничат.

В конце концов, хозяин – барин. Главное, чтобы никто не пытался силой навязывать свое мироощущение. А то поглядишь – скандал за скандалом. Христиане куда хладнокровней. Как ни пинали «Последнее искушение Христа» Мартина Скорсезе, но на «Оскар» фильм выдвинули и в конкурсной программе Венецианского фестиваля показали.

«Besbouss», «тот, кого хочется покрыть поцелуями», — так называла мать маленького Мохаммеда задолго до того, как его настигли пророческие сны. Надеюсь, в пьесе «Besbouss, Autopsie d\’un rеvoltе» квебекский актер и драматург Stеphane Brulotte не замахивается на воплощение основателя ислама. А то проблем не оберется. Анонс на детали скуп: в центре сюжета – арабская весна, революция в Тунисе. Допустимо. А символически – революция в каждом из нас. Тоже не возбраняется. Спектакль пройдет с 22 апреля по 17 мая в театре Quat\’Sous (100, ave. des Pins Est, тел.: 514-845-7277). Стоимость билетов выясняйте по телефону.

Жанр «Des fraises en janvier» можно определить, как пьесу о человеке, пишущем фантастический сценарий, сюжет которого отчасти почерпнут из реальных событий, где ему отведена одна из главных ролей. Вот и тут сообразить, что хотела сказать канадский драматург Evelyne de la Cheneliеre, не получается. Дано: четверо молодых людей, живущих своей вполне молодой жизнью. «А» вроде бы любит «Б». У «С», связанного воспоминаниями детства с «А», что-то наклевывается с «Д». Схема, чреватая чем угодно. Но это чуть ли не единственный в провинции спектакль, поставленный и на английском («Strawberries in January»), и на французском языке. Рискните – или порекомендуйте подросткам. С 24 апреля по 3 мая компания Persephone обещает язык Шекспира и Мильтона. Сцена — Calixa-Lavallеe Cultural Centre (Calixa-Lavallеe 3819 BC (Parc Lafontaine), тел.: 1-866-967-8167 или showtix4u.com). Билеты по $10.

С 15 по 19 апреля в Пятом зале Площади искусств труппа The Dietrich Group танцует фольклор – то ли миф, то ли сказку, то ли басню. Название больно завлекательное – «The Land of Fuck». Независимый хореограф и художник DA Hoskins исследует в этой композиции для 9 исполнителей все значения слова «fuck». Одно из них вам известно, но ведь существуют и другие: наколоть (в смысле обмануть), достать (в смысле надоесть); послать куда подальше. Средства выражения соответствуют содержанию. Зрелище синтетическое: танец, театр, музыка. И всё на одну тему. Билеты по $33.

Круговорот монреальских фестивалей, как и положено, — бесконечен. С 26 апреля по 4 мая в 30-й раз в него влетает Festival vues d’Afrique (3536 Saint-Laurent Blvd, тел.: 514-284-3322). На самом деле, не только «черный континент». Еще и страны Карибского бассейна и окрестности. Прежде всего — это кино, однако организаторы позаботились о том, чтобы вы не скучали до сеансов или между ними. Выставки, концерты, обеды, коктейли, встречи с мастерами африканского кинематографа, музыкального и танцевального искусства и открытые для широкой публики «круглые столы». Билеты по $10. Абонементы на 4 фильма — $30. На 10 — $60. На все про все — $100. Программа – на сайте.

Тончайший звук, откуда ты со мной?
Ты создан птицей? Женщиной? Струной?
Быть может, солнцем? Или тишиной?

И у кого хватает бесстыдства фыркать, когда поминают Константина Бальмонта? Впрочем, если человек лишен слуха… Музыкальный факультет университета Конкордия (DB Clarke Auditorium, 1455 de Maisonneuve Blvd. West, тел. 514-637-0215) с 25 по 27 апреля приглашает на Международный фестиваль и конкурс классической гитары. Порядок концертов и туров указан на сайте. Билеты — от $12 до $35.

Вы еще не были на Blue Metropolis Montreal International Festival? А зря. Как это важно — воочию убедиться, что художественное слово живо и собирает если не толпы, то, по крайней мере, залы. Что за дискуссии! А лица! Ни в какой академии наук не увидеть вам таких одухотворенных, приятных лиц! Разве что по дороге в Hotel (10) (10 Sherbrooke Street West, тел.: 514-932-1112) заскочите к моему куму… Ну, да. На Гоголя потянуло. Так ведь уместно. И еще: с 28 по 4 монреальцам в 16-й раз позволят приобщиться к славному писательскому труду, посетив мастер-классы известных авторов. Или посмеяться на встречах с возмутителями спокойствия – юмористами-рассказчиками. 7 лет назад от взрослого мероприятия отпочковалась детская секция. Программу ищите на сайте – велика и разнообразна. Платные утренники и вечера недороги.

Фотография улыбающегося Кента Нагано на сайте OSM неизменно повышает мне настроение. 23, 26 и 27 апреля в Maison symphonique (1600 Saint-Urbain Street, тел.: 514-842-9951) оркестр открывает новую страницу. Впервые с ним выступает Ван Юйцзя (Yuja Wang), китайская пианистка, прозванная «летающие пальцы» (догадайтесь почему). В 7 лет девочка стала студенткой Пекинской консерватории. Призовые места на международных фестивалях занимает с 11 лет. С 14-ти доучивалась в Канаде. В программе: 3-й концерт для фортепьяно Прокофьева и 6-я «Патетическая» симфония Чайковского. Дирижирует Jean-Claude Casadesus. Билеты — от $40 до $81.

25 апреля в Salle Bourgie Музея изящных искусств (1339 Sherbrooke Street West, тел.: 514-285-1600, доб. 116) – концерт камерной музыки в исполнении OSM под названием «Picture in Music: European Classicism». В программе – Моцарт и Бетховен. Билеты по $28.27.

Наслаждайтесь!

Аля Димкина
Монреаль