Ба! знакомые все лица!

Согласно С.А. Аверинцеву (см. Мифологический словарь), древнегреческий Ипполит вписывается в один ряд с Иосифом Прекрасным, Беллерофонтом, древнеегипетским Батой. В чем там дело и между кем и кем — широко известно. Замужняя дама вожделеет к юноше, но натыкается на несокрушимое его целомудрие или непоколебимые нравственные принципы и, желая отомстить, оговаривает строптивца перед владетельным супругом. Иногда ситуация осложняется дружескими, служебными, а то и непрямыми родственным узами. Неймется, например, мачехе пасынка соблазнить. Инцест — не инцест, да ведь бесстыдство.

Ипполит устоял. Зато литераторы без борьбы поддавались соблазну, воплощая столь привлекательный для них сюжет в рамках принятого канона. У Еврипида Федра движима внушенным с Олимпа чувством и богини, не стесняясь, выходят на сцену с предъявлением взаимных претензий. Чем дальше, однако, от мифа, тем активнее смещается акцент на страдания смертных, которые любят и ненавидят сами по себе, не ожидая, что им там сверху на душу положат. А если и поднимают очи горе, то лишь для того, чтобы оправдаться или воззвать к близким родственникам о помощи, как делает это царь Афин Тезей, обращаясь к своему отцу Посейдону.

Квебекский режиссер Jocelyn Pelletier, хоть и отталкивается от «Федры» Сенеки, где герои частенько поминают кого-нибудь из древнеримского пантеона, тоже, кажется, переносит конфликт спектакля «De l’instant et de l’éternité» на твердую почву действительности. Чтоб испытать преступную любовь, перерастающую в ненависть, нам никаких богов не надо. Смотрите рожденную в древности, ультрасовременную историю с 21 до 23 марта в малом зале Usine C (1345, avenue Lalonde, тел.: 514-521-4493). Билеты: $28 — $33.

Если окунуться в «золотое детство» человечества, то есть искренне поверить в миф, получится, что шекспировский «Сон в летнюю ночь» повествует о событиях, произошедших в Афинах лет за 20 до настигшего Федру безумия: Тезей, успевший совершить немало подвигов, женится на царице амазонок Ипполите, коей предстоит стать матерью целомудренного юноши. Но эти почти исторические торжества — лишь обрамление для пространного сюжета, объединившего зал и сцену, реальность и чудо, да еще и рассчитанного в постановке без купюр, со всеми вокальными и танцевальными номерами, чуть ли не на полный рабочий день. Из чистой симпатии к зрителю режиссеры век за веком трансформировали пьесу. Например, «уплотняли», так что порой это выглядело как попытка накормить зал великолепным обедом из трех блюд, приготовленным одновременно и в одной и той же кастрюле. Или упрощали — в конце концов, «Пер Гюнт» тоже предпочитают урезать, нельзя объять необъятное. Что именно сделали с Шекспиром Frédéric Bélanger и Steve Gagnon, авторы спектакля, продолжительностью в неполные 2 часа, по анонсу не поймешь. Смотрите «Le songe d’une nuit d’ete» с 21 марта до 18 апреля в Théâtre Denise Pelletier (4353, rue Saint-Catherine Est, тел.: 514-253-8974). Билеты: $26 — $44.

В 1991-м вышла на экраны американо-британская костюмированная драма «Impromptu», посвященная взаимоотношениям Шопена и Жорж Санд. Фильм не «прогремел», но был встречен благосклонно. Жанр выигрышный. Подлинная загадка, но даже детективы и триллеры отстают в популярности от любовных романов. И потом, народу нравится видеть на экране знаменитостей, а тут кого ни возьми — известная личность, причем половина компании — композиторы. В кадре и за оным звучат произведения Шопена, Листа, Бетховена… Поди плохо. Квебекская артистка, режиссер, драматург Мари-Жозе Бастьен (Marie-Josée Bastien) взяла за основу одноименной пьесы сценарий фильма, но лишь за основу. Бастьен дополнила текст биографическими деталями, почерпнутыми у Мюссе и Санд, и получилось удачно. Сюжет в паре строк: Париж 1836-го; поклонница искусств, герцогиня д’Антан, спасаясь от скуки, приглашает к себе в имение Шопена, Листа, Делакруа, де Мюссе. Все они с удовольствием предвкушают свободный от прозы жизни месяц отдыха и творческих озарений, как вдруг к ним присоединяется недавно разведшаяся с мужем Жорж Санд. С 20 марта до 21 апреля спектакль «Impromptu» пройдет в театре Rideau Vert (4664, rue Saint-Denis, тел.: 514-844-1793). Билеты: $35.75 — $51.

«На сеансе прямой линии с президентом студент из Санкт-Петербурга Родион Раскольников поинтересовался, когда у российских старушек появятся приличные пенсии». Не только русские улыбнутся. Мировой дискурс проникнут аллюзиями на Достоевского. 170 национальностей читают писателя на родном языке. Не шутка. Другое дело, насколько адекватны переводы. С английскими за последние годы, кажется, подтянулись. Образованные билингвы жаловались на дурные французские. Так, может, оно и к лучшему, что квебекский драматург Этьен Лепаж (Étienne Lepage), адаптируя роман «Идиот» для сцены, не хватался, по его признанию, за слова, но держался за характеры. А уж насколько их понял и почему вдруг выбрал именно этот роман — выяснится на спектакле. Судя по анонсу, особенности натуры князя Мышкина и образующие любовный «четырехугольник» центральные персонажи романа, как и обуревающие их страсти, — сохранены. Что до взглядов Достоевского на современное ему общество, вряд ли с ними уложишься в два часа. Спектакль «L’Idiot» пройдет в Theatre de Nouveau Monde (84, rut Sainte-Catherine Quest, тел.: 514-866-8668) с 20 марта до 14 апреля. Режиссура — Catherine Vidal. Князь Мышкин — Renaud Lacelle-Bourdon, Настасья Филипповна — Évelyne Brochu, Рогожин — Francis Ducharme. «Молодые, но перспективные артисты». 28 марта в театре состоится встреча авторского коллектива спектакля со зрителем. Билеты: $30 — $60.

Реплика «в сторону». Заимствование литературного сюжета — далеко не всегда плагиат. Существуют такие способы организации речи и такие жанры, в которых форма выражения превалирует над содержанием. Лафонтен и Крылов не менее оригинальны, чем Эзоп. «Доктор Айболит» — превосходная оригинальная сказка, даром что ее героя можно проследить до английского доктора Дулиттла. Что до пересказа «Удивительного волшебника из страны Оз» Л. Баума (Lyman Baum «The Wonderful Wizard of Oz»), тут можно и поспорить. Приличнее было бы указать первоисточник. Но главное, мы все-таки знакомы с героями книги и помним, чего хотели от волшебника умный Страшила и любвеобильный Железный Дровосек. Спектакль » Dorothée: corps sans organes » приглашает усвоить необычный для многих взгляд на мир и, чтобы сделать его доходчивым, опирается на то, что привычно с детства. Если кого-то напугало название: термин «тело без органов», введенный Жилем Делёзом, вовсе не означает выпотрошенный труп. Это философская категория, в которую я и не подумаю углубляться. В анонсе авторы спектакля намекают на «царицу наук» и чуть более подробно касаются окружающей нас текучей реальности, которая в каждый следующий момент актуализирует наши потенциальные возможности в общении с другими. В число этих «других» включены и наделенные искусственным интеллектом машины. И впрямь, что-то проясняется. В этой со всех сторон новаторской постановке использован сложный язык: видео, танец, модульные синтезаторы, штучки из роботехники и т.д. 22 марта идите в большой зал Usine C (1345, avenue Lalonde, тел.: 514-521-4493). Обратите внимание: к 21.30! Билеты: $31.75 — $36.75.

Актуализируем слух. Странно предлагать выбор между фаду и фламенко, но в ближайшее время удовлетворить страсть и к португальскому, и к испанскому фольклору не получится. Концерты совпадают. 23 марта в 19.30 в Salle Bourgie (1339, Sherbrooke St. W., тел.: 514-285-0000) в сопровождении инструментального квинтета выступит португальский певец Антонио Замбуджо (António Zambujo), способный силой своего таланта превратить любое помещение в casa de fado. Тем, кто еще не бывал на праздниках монреальской Маленькой Португалии и не смотрел фильма Карлоса Сауры «Fados», во-первых, порекомендую исправить эти досадные упущения, а во-вторых, скажу пару слов о жанре. В переводе с португальского «fado» — это «судьба». Не всякая, однако, но тяжкая, на которую так и тянет пожаловаться. В XXI веке этот жанр обретает все бОльшую популярность. Билеты: $18.05 — $33.92.

Diego el Cigala прославился в 90-е и в начале нынешнего века как «титан современного фламенко», чему, разумеется, благоприятствовали хвалебные отзывы великих, например Пако де Лусия. 23 марта, но в 20.00, певец покажет в Maison symphonique (PdA, тел.: 514-842-2112) номера из своего последнего альбома «Indestructible», в котором соединил стили фламенко и сальса. С чего бы это? Да захотелось. По словам el Cigala, они с отцом всегда слушали кубинскую и — шире — латиноамериканскую музыку, и певец готов отстаивать своеобразие сальсы перед кем угодно. Билеты: $45 — $75.

Компания Opera de Montreal объявляет, что с 24-го по 31 марта в Espace Go (4890 St. Laurent Blvd, тел.: 514-845-4890) пройдет опера «Svadba» канадского композитора Аны Соколовиц (Ana Sokolovic). Уроженка Белграда, Ана давно живет в Монреале, получила здесь музыкальное образование — и несколько престижных наград, которыми было отмечено ее творчество. Музыкальный обозреватель «The Globe and Mail» писал, в частности, что «трудно в наши дни найти оперного композитора, в чьем театральном инстинкте слиты смелость и уверенность. Итак, будем благодарны за то, что Ана Саколовиц выбрала своим домом Канаду». В сюжете оперы отражены эмоции молодой девицы накануне бракосочетания. Критики уверяют, что музыка произведения «захватывает». Стоимость билетов выясняйте по телефону.

Наслаждайтесь!