Дракон на автомобиле

Дракон на автомобилеПриезжал тут на днях в Монреаль на диво симпатичный человек. Когда-то мы вместе работали, а теперь он профессорствует в Universitе de Moncton, в городе Монктон, что в Нью-Брансвике. Нам удалось встретиться, поговорить, и очень меня интересовало, как это ему, привыкшему к масштабным городам, удалось прижиться в таком малонаселенном месте. Оказалось – прекрасно! Даром, что народу в нем, как в нашем Утремоне, всего тысяч сто, зато люди подобрались -волосок к волоску – сплошь башковитые.Судите сами – более 30 школ, 2 колледжа, 4 университета, ежедневная газета – самая популярная в Нью-Брансвике, 15 радиостанций и 2 собственных телевизионных канала. Впечатляет! Но позвольте предоставить слово самому монктонцу. Что может быть ценнее взгляда изнутри?

Он: А ты знаешь, что Монктон – единственный в мире маленький город, в котором имеется устроенный по последнему слову техники собственный международный аэропорт?

Я: Ух, ты!

Он: Правда, рейс там в день только один, в Нью-Йорк, и тот не всегда полон… Хотя – справедливости ради! – раз в три недели летает что-то то ли на Кубу, то ли в Доминикану… В общем, до банановых республик нам добраться – пара пустяков!

Я: Здорово!

Он: А известно ли тебе, что по итогам года Монктон вошел в семерку самых развитых — с точки зрения компьютерных технологий — городов мира? И что наши городские автобусы оснащены бесплатным беспроводным интернетом?

Я: Слушай, такого просто не бывает!

Он: Правда, на этих автобусах никто не ездит…

Я: Да почему же?

Он: А потому что, если дочка попробует добраться до пункта назначения автобусом – потратит полтора часа, а я ее туда довожу за 12 минут. Зато два наших госпиталя так оборудованы, что монреальские полопались бы от зависти!

Я: Правда, в них никто не лечится…

Он (чуть помедлив): В общем, как тебе сказать, народ-то у нас здоровый… Океанский воздух с двух сторон – до берега всего 25 км. Но используют их на всю катушку – как дома для престарелых.

Это я к тому, что, если есть возможность поговорить со знающим человеком, не стоит ею пренебрегать. В 20-й раз с 1 по 20 июня проходит в Монреале Saint-Ambroise Montreal Fringe Festival. И вот как отзывается о нем его постоянная участница, театральный критик Марианна Эккерман: «Годы работы театральным критиком аукнулись во мне повторяющимся ночным кошмаром: мне снится, что я угодила в ловушку в каком-то темном месте…Этого не бывает, когда я прихожу на Fringe… Fringe — более Монреаль, чем наш привычный бублик. Браво, Fringe! Пусть это будет твой лучший год!»

Слово Fringe я бы перевела, как «беспредел». Вас утомило чопорное общение с коллегами по работе? Швырните портфель с деловыми бумагами в угол, туда же отправьте сорванный с шеи галстук — и бегом в Parc des Amеriques (возле метро Saint-Laurent)! Именно вокруг него разворачивается все самое интересное: спектакли, танцевальные и музыкальные представления. Все, что способна изобрести самая буйная фантазия в области движения, цвета, звука, на этом сумасшедшем празднике – едва ли не норма. Билеты дешевые – от $8 до $12. Справиться о программе можно по телефону (514) 849-3378. Если душным летним вечером неохота сидеть в помещении — просто потолкайтесь в эксцентричного вида толпе. Для разнообразия иногда не худо.

В современном мире разделение на «правые» и «левые» не менее актуально, чем в эпоху перманентных революций, поскольку распространяется оно не только на ваши политические симпатии и анти-, но и на искусство. Suoni Per II Popolo, который в 10 раз прошумит в городе с 4 по 23 июня, – это основанный на монреальских группах фестиваль музыки «левого толка», в котором, однако, принимают участие и зарубежные коллективы, играющие в стиле свободного джаза и авангардного рока, а также исполняющие классику XX века. Перечисляю лишь некоторых из них – но вдруг кого узнаете: William Parker, Vandermark 5, The Frame Quartet, No-Neck Blues Band, Oneida, Noveller, Hair Police, Oneohtrix Point Never, No Fun Acid, William Basinski, Matthew Shipp Trio with Whit Dickey & Mike Bisio, Magali Babin\’s Natura Sonoris, Julia Kent, Kath Bloom, Reigning Sound, Globe Unity Orchestra (with Alexander von Schlippenbach, Evan Parker, Paul Lytton, Axel Dоrner, Paul Lovens, Rudi Mahall). И как ни внушителен этот список, устроители обещают, что в целом исполнителей прибыло много-много больше! Если вы заинтересовались – звоните по телефону (514) 284-0122. Билеты и здесь недорогие: от $8 до $25. Проходят концерты по адресу: 4848 Saint-Laurent Blvd.

В монреальской жизни вы убежденный франкофон? Тогда вам просто грех пропустить Les Francofolies de Montreal. Этот международный фестиваль французского искусства тоже давно вышел из пеленок – ему 22 года. Тысячи музыкантов и певцов из дюжины стран — и уже зарекомендовавших себя, и только начинающих карьеру — каждое лето встречаются в нашем городе, чтобы разделить со зрителем едва рожденные и традиционные музыкальные ритмы и новаторские приемы музыкальных постановок. В этом году эта встреча произойдет с 10 до 19 июня. Кроме спектаклей и концертов в театральных залах в рамках фестиваля пройдет 175 представлений на специально устроенных площадках под открытым небом – с 5 вечера и до полуночи. Обещаны сенсации и сюрпризы! Чтобы не потеряться среди сотен событий, звоните по телефону (514)876-8989.

Я расскажу лишь об одном из них. В самом сердце исторического центра Квебек-сити почти сто лет назад было возведено здание Le Capitole de Quеbec. Это не просто концертный холл. Те, кому посчастливилось в нем побывать, рассказывают о его поразительной атмосфере, хранящей память об ушедших годах. В 1992-м здание, зал и сцена были подвергнуты реставрации и так здорово смотрятся на фотографии, что как-то само собой думается, что и спектакли здесь должны быть великолепны.

Вероятно, именно таким и является поставленный в Le Capitole de Quеbec мюзикл «Les Misеrables», который впервые прозвучит в Монреале с 8 по 12 июня. Написан он французом Клодом-Мишелем Шёнбергом (Claude-Michel Schonberg) – не путать с величайшим представителем экспрессионизма в музыке XX века Арнольдом Францем Вальтером Шёнбергом (Arnold Franz Walter Schoenberg, изначально Schоnberg), ушедшим от нас более полувека назад. Француз в своем жанре тоже знаменит. «Les Misеrables» — это вторая его вещь, удостоенная огромного количества наград, переведенная на 21 язык, обошедшая все крупные сцены мира и уже усладившая более 54 миллионов зрителей. В этом году мюзикл справляет 30-летие.

Полагаю, по названию вы уже поняли, что за его основу взяты «Отверженные» Виктора Гюго. Либреттист Алан Бублиль, переложивший эпопею на арии и ариетты, работает в паре с Шёнбергом всю жизнь. Конечно, он отчасти изменил сюжет, что-то подсократил, что-то, напротив, высветил. Первое англоязычное представление «Les Misеrables» прошло в Англии – и не понравилось. Критики были недовольны всем – музыкой, постановкой и попросту тем фактом, что великое литературное произведение зажило в ином роде искусства. А вот американцы приняли мюзикл «на ура». На Бродвее он в течение 16 лет (с 1987 по 2003) выдержал более 6,5 тысяч представлений. И в 2006-м был возобновлен. Некоторые его арии обрели международную популярность. \»I Dreamed a Dream\» спела на британской передаче «Алло, мы ищем таланты» Сьюзен Бойл (Susan Boyle). Кстати, если у вас случится в жизни черная полоса, весьма советую – найдите в Youtube первое ее выступление. На огромную сцену вышла в каком-то затрапезном платье расплывшаяся, некрасивая женщина далеко не первой молодости. Назвала место, откуда она родом, и долго не могла сообразить, что же это такое: город – не город, а скорее всего, скопление деревушек. Пытаясь скрыть смущение, вела себя вульгарно, и было неловко и немножко стыдно на нее смотреть. Пока она не запела. Оказалось, что у Сьюзен Бойл действительно есть голос. И хотя ее исполнение безупречным никак не назовешь, оно произвело на меня (судя по тому, как взорвался восторгом зал, и на него тоже) острое, радостное впечатление. Как-то сразу стало легче дышать. Чудо утешает.

Тем, кто пожелает войти в 55-й миллион зрителей мюзикла, следует справиться о билетах по телефону (514) 842-2112 или 1-866-842-2112. Цены округляю — от $47 до $87. В будние дни спектакль состоится в 20:00, в субботу – в 14:00 и в 20:00 в Salle Wilfrid-Pelletier по адресу: Place des Arts 175 Sainte-Catherine Street West.

Canadian Grand Prix Festival длится всего 3 дня, с 10 по 12 июня, и обращен прежде всего к любителям автомобильных гонок, хотя и не только к ним. Основанная в 1998 году Торговая ассоциация Crescent Street потому так и названа, что ведет дела на этой улице, между Sherbrooke и Sainte-Catherine, и 11 лет считает своей целью ежегодно доказывать всему городу, что именно здесь – средоточие монреальских удовольствий, гостеприимства и качественных торговых заведений. В эту компанию (так и хочется написать – Вест-Индскую или что-нибудь столь же солидное) подобрались, как видно, знатоки автомобильного спорта, связанные с монреальской Формулой 1 и схожими спортивными событиями. Наверное, там будет весело. Сообщается, что можно будет поглазеть на подлинные гоночные автомобили, а над улицей повиснет огромный экран. Но что на нем покажут, неизвестно. Если все-таки рискнете, имейте в виду, что вас ждут с 11 утра, а в 11 вечера попросят удалиться восвояси. А если рисковать не хотите – позвоните по телефону (514) 730-0045 и выясните, чтО в данном случае означают слова «грандиозный прием».

Ну, и, конечно, театр. «Поразительный новатор, неистощимый в своих выдумках творец, посол Квебека на величайших сценах мира» — так титулуют Робера Лепажа (Robert Lepage), драматурга, актера, кинорежиссера и одного из самых знаменитых канадских артистов. С 10 по 17 июня в Thеаtre du Nouveau Monde, расположенном по адресу 84 Sainte-Catherine Street West, монреальцам предоставляется возможность увидеть новый спектакль этого признанного мастера «Le Dragon Blue» («Голубой дракон»). Эта постановка отсылает нас к 1987 году, когда в ангаре, в Старом порту Монреаля, зрители совершили театральное путешествие на Восток. Легендарная «Трилогия Драконов» — зеленого, красного и белого – это рассказ о жизни двух одержимых Востоком друзей, чья судьба прослежена в течение 75 лет. Спектакль Лепажа тематически связан с этим памятным театральным событием. Со среды по пятницу его можно будет посмотреть в 20.00. В субботу – в 15.00 и в 21.00. Билеты заказывайте по телефонам: (514) 866-8668 и (514) 878-7878. По ним вам и цену скажут.

И до следующей недели!

Александра Канашенко
Монреаль