Композитор Айрат Ишмуратов: «Музыка выполняет роль связующей нити!»

Айрат Ишмуратов - композитор, дирижер, кларнетист и руководитель ансамбля «Клезтори».

После двух лет затишья Монреаль наконец вернулся к своей обычной фестивальной жизни, и вряд ли кто-то сейчас вспоминает о том, как еще полгода назад из-за очередных ограничительных мер по случаю новой волны пандемии оказался запертым в четырех стенах и отрезанным от друзей и родных. Жизнь идет, и только поспевай за ее скоростью!

Мне давно хотелось встретиться и побеседовать с человеком, для которого, как мне кажется, активная творческая жизнь не остановилась даже во время пандемии. Он то и дело удивлял мир своими новыми произведениями, которые исполнялись в разных частях света. Казалось, для него не существует преград! Этот человек живет с нами в одном городе. И в представлении он, конечно же, не нуждается. Его зовут Айрат Ишмуратов — композитор, дирижер, кларнетист и руководитель ансамбля «Клезтори».

 

“Композитору порою очень полезно оказаться запертым в четырех стенах”

— Айрат, вы сами в состоянии посчитать, сколько стран посетили со своими произведениями или сколько стран посетили ваши произведения за 2 года пандемии? Большинством это время воспринималось как застойное и непродуктивное, но вас, по-моему, пандемия не остановила!

— Да, для меня оно стало, напротив, невероятно продуктивным, поскольку композитору порою очень полезно оказаться запертым в четырех стенах. Все мои концерты и преподавание в университете отменились, и у меня образовалась масса свободного времени – настоящий бесценный подарок! Всегда нужно делать некоторый перерыв, остановить бег по кругу. До пандемии мой ритм работы был настолько сумасшедший, что на самом деле требовался передых.

 

— Давайте уточним: на момент начала пандемии вы преподавали?

— С 2007 года я преподаю в Университете Лаваля в городе Квебек: веду оркестровое дирижирование и университетский симфонический оркестр. А также были запланированы несколько премьерных концертов моей музыки в Европе и Южной Америке, США и Канаде. Но все отменилось. Жизнь практически остановилась.

 

— Да и преподавательская деятельность либо отменилась, либо перешла в другой формат.

— В моем случае она на полгода отменилась: я же не могу оркестром по Zoom заниматься! Сейчас, слава Богу, все восстановилось. Еще у меня на тот момент продолжался контракт с Лонгейским симфоническим оркестром, который официально закончился еще прошлым летом. Но меня попросили продлить его до зимы, потому что была запланирована премьера моего произведения: увертюра на квебекскую фольклорную тематику «Заколдованное каноэ». Очень забавная сказка!

 

— К сказкам – а их у вас много! – мы еще вернемся! Мы увлеклись и забыли про первый вопрос!

— О странах! На сегодняшний момент я могу точно сказать, что моя музыка многократно звучала в Южной и Северной Америках, Австралии, в Европе и в Азии. Пока не звучала в Африке, но у меня уже есть приглашение: в октябре я должен поехать в Южную Африку и принять участие в жюри на конкурсе духовых деревянных инструментов. Там я буду также дирижировать оркестром во время Гала-концерта с призерами конкурса. Но моя музыка еще не звучала в Антарктиде!

 

— То, что ваши произведения звучат по всему миру, еще раз подтверждает известное высказывание об универсальности языка музыки. Он понятен на всех континентах и во всех странах, для музыки нет ни временных, ни пространственных преград. Она, как и в былые времена, выполняет свою миссию – объединяет вокруг себя людей. Выходит, что ваша музыка связывает между собой страны и континенты!

— Да, действительно. Музыка выполняет роль связующей нити! И мне приятно осознавать, что мои произведения тоже включены в эту миссию.

 

— А в скольких странах ваша музыка уже исполнялась?

— Я не считал! Далеко не в каждой стране, но во многих.

 

Каракас — Симфонический оркестр имени Симона Боливара — Молодежная увертюра

— Вы назвали первым континентом, где звучали твои произведения, Южную Америку. В какой стране там уже успела побывать ваша музыка?

— В Бразилии, в Сан-Паулу. Там есть такой камерный оркестр, который исполнил мой альтовый концерт и Четвертую камерную симфонию. Я, кстати, дирижировал в Бразилии и Перу «I Musici de Montreal», когда оркестр ездил туда на гастроли. И сейчас мою музыку включил в следующий сезон легендарный Венесуэльский оркестр — Симфонический оркестр имени Симона Боливара, из которого вышел дирижер Густаво Дудамель – на сегодня один из наиболее востребованных дирижеров мира.

 

— Он возглавил оркестр совсем молодым, когда ему было всего 18 лет!

— Этот оркестр полон таких удивительных историй и личностей! Оттуда же вышел Рафаэль Пайяре, который является главным дирижером Монреальского симфонического оркестра. А также легендарный дирижер Кристиан Васкес. Они были музыкантами этого оркестра. В 1975 году в Венесуэле была создана государственная система музыкального образования «El Sistema», которую сейчас взяли на вооружение многие страны мира. Тогда на улицах страны оказалось много беспризорников, и у правительства появилась идея этих детей чем-то занять. И решили занять их музыкой! Так в стране стали создавать оркестры на каждом шагу. Эта история невероятно интересна! Когда в Каракасе был создан Симфонический оркестр имени Симона Боливара и мир открыл для себя этот оркестр, туда стали приезжать все ведущие дирижеры мира, включая Клаудио Аббадо, Саймона Реттла и др. Оркестр был и остается феноменом. Это явление необычное! В этом году они решили включить мою Молодежную увертюру в программу своего оркестра. Даты исполнения сейчас обсуждаются. Мы начали планировать это событие 2 года назад, но из-за ковида все отменилось. Я жду этой поездки. Мне не терпится увидеть этот легендарный коллектив.

 

Будапешт – оркестр МАВ – Увертюра “Миф о соколе”

— Во время ковида, по-моему, у вас тоже были концерты. Я права?

— Да, были. Было 3 очень важных концерта. Один из них состоялся в Будапеште. Оттуда мне пришел заказ на увертюру «Миф о соколе». Меня очень увлекла эта история. Она связана с различными легендами. А заказал мне увертюру будапештский оркестр MAB, им дирижировал Даниэль Бойко.

 

— Почему их выбор пал на вас? Где Венгрия, а где – Канада!

— Я познакомился с дирижером много лет назад онлайн. Ему сразу очень понравилась моя музыка. И он говорил, что как только появится возможность, они мне что-то закажут. И такая возможность представилась в год 75-летнего юбилея оркестра. Что очень знаменательно для меня: на свое 75-летие они пригласили канадского композитора написать для них произведение на венгерскую тематику. Для меня это большая честь.

 

— Вы назвали себя канадским композитором. Почему?

— Я живу в Канаде уже почти 25 лет. Полжизни прожил в СССР, а теперь живу здесь. И здесь же состоялся как композитор. Меня неоднократно поддерживали и поддерживают местные меценаты и Советы по культуре Квебека и Канады. Количество исполнений моей музыки в Канаде в десятки раз больше, чем где-нибудь еще. Моя жизнь идет здесь. Поэтому — да, я канадский композитор.

 

Берлин, Лондон, Вена, Гамбург — LGT Young Soloists — Кончерто Гроссо номер три «Лихтенштейн»

— Где состоялся ваш следующий «пандемический» концерт?

— И не один, а целая серия! Мне поступил еще один заказ. На сей раз из Лихтенштейна от князя Филиппа (Prince Philipp of Liechtenstein) — младшего брата правящего князя Лихтенштейна Ханса Адама II. У королевской семьи в Лихтенштейне есть банк, LGT Bank, которому в прошлом году исполнилось 100 лет. Они спонсируют замечательный камерный ансамбль LGT Young Soloists, которым руководит замечательный скрипач и педагог Александр Гилман. Он также преподает в Королевском колледже музыки в Лондоне. Мы с ним несколько лет назад познакомились на просторах интернета и стали общаться. Гилману тоже очень пришлась по душе моя музыка, он обещал мне при первой возможности заказать музыку. И на столетие банка, которое отмечали в прошлом году, ансамбль решил заказать музыку двум композиторам: Филипу Глассу и мне. Филип Гласс – один из наиболее влиятельных композиторов второй половины XX века.

 

— Он, кстати, написал музыку к таким нашумевшим фильмам, как «Елена» и «Левиафан» А. Звягинцева.

— У него обширная фильмография! Он пишет минималистскую музыку. Они хотели, чтобы на юбилее прозвучала музыка такого выдающегося композитора. Я очень рад, что мне также заказали Кончерто Гроссо номер три — «Лихтенштейн»! Это, кстати, очень интересное мини-государство с очень богатыми традициями!

 

— А приглашение от князя Филиппа тебе пришло по электронной почте?

— Нет. Было иначе. Мы состояли в переписке с руководителем оркестра, а когда поступил заказ, он показал музыку князю. У них по этому поводу собиралось заседание художественного комитета. Им сразу пришлась по душе моя музыка. Они сказали, что это то, что надо. И заказали мне новое произведение. Премьеру решено было провести не в самом Лихтенштейне. Это же малюсенькое государство, протянувшееся всего на 25 км. Премьер получилось несколько. На самом деле, это был премьерный тур: музыка исполнялась в Концерт-хауз в Берлине, в Королевском музыкальном колледже в Лондоне, в Венской филармонии и в филармонии Гамбурга. Я побывал на исполнениях в Германии, Англии и Австрии. До этого премьерного тура моя музыка только однажды звучала в залах такого уровня!

 

— Вы имеете в виду зал в оперном театре Сиднея в Австралии?

— Да! Буквально за месяц до начала ковида я ездил по приглашению в Сидней. Там в знаменитом оперном театре исполняли мой квинтет для деревянных духовых инструментов, который был заказан ансамблем «Омега». Меня во всех этих поездках поддерживал Совет по искусству Квебека.

 

“У меня было такое ощущение, что я словно попал в сказку «Кот в сапогах»”

— Так с князем Филиппом вам довелось пообщаться?

— Еще бы! Он сам открывал концерт. Вышла забавная история. Я еще не успел познакомиться тогда с князем и спрашивал у всех, где он. Мне показали. Я к нему подошел и протянул руку для пожатия. И он в ответ пожал мне руку. Мне потом сказали, что с принцем я не должен был здороваться за руку. Я не знал, как к нему обращаться! По этикету, к каждому члену королевской семьи следует обращаться особым образом. У меня было такое ощущение, что я словно попал в сказку «Кот в сапогах»! На концерте нас посадили вместе с супругой князя, и мы с ней полконцерта обменивались впечатлениями и просто мило беседовали.

 

— На какие темы можно разговаривать с княгиней?

— Мы говорили о музыке, искусстве. Мне было интересно с ней пообщаться. Я до этого случая никогда с членами королевской семьи не общался, а это было невероятно любопытно.

 

— Что вы можете сказать про ансамбль, который исполнял ваш Кончерто Гроссо?

— Это ансамбль струнников, они работают без дирижера. Александр Гилман отбирает для этого оркестра музыкантов невероятно высокого уровня. И многие замечательные музыканты стремятся попасть в этот коллектив! Вся команда – это легкие на подъем, классные, энергичные музыканты. Невероятно виртуозные, профессионалы высшего уровня мастерства! Александр посчитал, что на протяжении многих лет участники этого ансамбля в общей сложности выиграли более 260 международных конкурсов. Все ребята, кто играет в этом оркестре – лауреаты конкурсов, настоящие виртуозы. Творить для таких музыкантов – мечта любого композитора. Им подвластна музыка любой сложности! Гилман так и говорил: «Напиши нам что-нибудь посложнее! Повиртуознее! Мы сыграем все, что ты напишешь». Так и произошло. Я им написал технически очень сложную композицию. В результате, они сыграли даже быстрее, чем я планировал. Они только что записали это на диск, который выйдет через 3-4 месяца.

 

Лондон — Лондонский симфонический оркестр — фортепьянный и альтовый концерты

— Ваши произведения можно купить в музыкальных магазинах и в интернете?

— Да, где угодно! Они есть на всех платформах. У меня уже немало дисков!

 

— А какой третий концерт вы хотели упомянуть?

— Следующий яркий момент – запись в Лондоне, которая произошла в апреле и мае. Мы записали мой фортепьянный концерт с Жаном-Филиппом Сильвестром и альтовый концерт с Эльвирой Мисбаховой. Это мой третий диск, записанный для британского лейбла Шандос (Chandos). Этот лейбл уже не один десяток лет занимает одну из ведущих позиций в Европе. В свое время «I Musici de Montreal» и трио «Бородин» с Юлием Туровским здесь записали колоссальное число дисков. В 2004 году мы записывали с «I Musici de Montreal» диск клезмерской музыки на Шандос, тогда я и познакомился с генеральным директором Шандос Ральфом Казенсом. С тех пор началось наше сотрудничество. Как я сказал, это уже третий диск и, надеюсь, не последний, записанный с ними. Третий диск особенно интересен тем, что он был записан с Лондонским симфоническим оркестром, и это была премьера моего фортепьянного концерта, написанного 10 лет назад, а исполненного впервые сейчас.

 

— Удивительно! Видимо, для исполнения вашего концерта требовалось, чтобы сошлись все звезды! А что еще вы записали на Шандос?

— Мой первый диск вышел в 2018 году: «Письмо Незнакомки» по Стефану Цвейгу. Он был записан с Белорусским государственным камерным оркестром. Затем вышла моя симфония и две увертюры.

 

— А теперь пришло время вернуться к вашей увертюре «Заколдованное каноэ». Вы говорите, что рядом с князем почувствовали себя в сказке «Кот в сапогах». По-моему, вы со сказками очень дружны. И это закономерно, что вы в ней очутились благодаря своей музыке. У вас много произведений, посвященных сказкам, есть музыка, написанная по сказкам о Муми-троллях, индийской легенде…

— Добавьте еще большую симфоническую поэму «Давид Сасунский» на тему легендарного армянского эпоса, которую я написал 20 лет назад. Мне вообще нравятся все эти сказочные истории, многие из них пришли из детской литературы — из того, что я читал еще в детстве. Сказки о Муми-троллях до сих пор являются одной из моих самых любимых детских книг.

 

Лонгей – Лонгейский симфонический оркестр — «Заколдованное каноэ»

— Как пришла идея написать музыку на основе квебекской легенды?

— Я уже 25 лет живу в Квебеке. И мне всегда хотелось написать что-то такое, что связано с местной культурой и историей. Эта забавная история мне очень подходила. В легенде рассказывается о том, как 200 лет назад лесорубы отправились в лес рубить деревья, а дело происходило под новый год. Мужчины соскучилось по своим подругам и семьям, которые в это время были в Монреале. Им очень захотелось вернуться в Монреаль, но такой возможности им не представлялось. И они заключили договор с дьяволом, пообещавшим им, что они окажутся в Монреале на одну ночь, но при условии, что не будут пить, браниться и упоминать церковь. Лесорубы, прилетев на каноэ в Монреаль, разумеется, забыли все свои обещания, напились, а на обратном пути врезались в церковь. У этой легенды несколько концовок: в одной рассказывается, что они до сих пор так и летают в этом каноэ; в другой говорится, что дьявол их простил и отпустил с миром. Сам факт, что в легенде что-то летает, происходят какие-то чудесные события – все это очень мне подошло для написания музыки. В увертюре присутствуют некоторые темы, которые я специально позаимствовал из квебекского фольклора. Они очень популярны и слушатели их обычно сразу же узнают. Надеюсь, что со временем эта музыка будет исполняться. Она подходит для новогодних концертов. А новогодний репертуар во всем мире ограничивается пока «Щелкунчиком» Чайковского, и многочисленными традиционными новогодними ариями — это все прекрасная музыка, конечно. Но хочется чего-то нового!

 

“Я себя там чувствую как дома”

— Вам, кстати, в прошлом году довелось впервые дирижировать именно этим балетом с Les Grands Ballets Canadiens de Montrеal!

— Да. И могу с радостью сообщить, что меня в этом году вновь пригласили дирижировать балетом «Щелкунчик» в Монреале и в Оттаве во время рождественских праздников.

 

— Какие у вас были ощущение от процесса?

— О, совершенно замечательные! Очень люблю балет и обожаю музыку Чайковского. Я себя там чувствую, как дома.

 

— И опять же – в сказке!

— Работать с балетной музыкой — огромное удовольствие. И у нас уже идут переговоры с Иваном Кавалари, главным хореографом Канадского балета о возможности заказа полноценного нового балета. Возможно, это произойдет в 2025-26 годах.

 

— Уже известна тема?

— Да! У Ивана уже есть синопсис, но я пока не буду разглашать секрет, потому что все еще в процессе формирования, но официальный заказ мне уже поступил.

 

— Для вас это будет совершенно новая стихия?

— Для меня все новое! Сейчас я пишу оперу! Это тоже новое. И симфонии я раньше тоже не писал. Каждый раз, когда берешься за какой-то новый большой жанр, понимаешь, что отправляешься в новое путешествие, где тебя ждет множество приключений самого разного рода.

 

— Страх при этом испытываете?

— Нет! Мне больше интересно, чем страшно. Есть творческое волнение, но больше радости от того, что это со мной происходит.

 

Опера: премьера состоится ровно через год

— Так давайте перейдем к опере!

— Разговоры о ней начались почти 2 года назад. Заказ на оперу поступил от Марка Буше – директора фестиваля «Классика». Этот фестиваль, хотя и достаточно молодой, но совершенно колоссального масштаба. Штаб-квартира его находится в Сан-Ламберте. На официальной странице фестиваля появился анонс, что со следующего года в программе запланированы постановки опер на французском языке. Цель: сделать Квебек чуть ли не центром современной французской оперы. Идея эта сильная и амбициозная, но в то же время и очень перспективная. В следующем году уже запланирована премьера моей оперы по роману Виктора Гюго «Человек, который смеется». Это будет полноценная двухчасовая опера в трех актах, а час музыки уже написан. Сначала будет концертное исполнение.

 

— Фантастика! Когда же?

— Ровно через год. В июне следующего года! Сейчас мы вплотную работаем с либреттистом Bertrand Laverdure. Он местный поэт, замечательный парень. С ним одно удовольствие сотрудничать.

 

— Можете рассказать, как появился этот проект?

— Мы с Марком Буше как-то вместе пили кофе…

 

— Начало обещающее!

— Говорили о том, о сем. Ему нравится моя музыка. Современные композиторы пишут музыку, которая ближе к авангарду, а моя музыка неоромантическая, тональная и никакого отношения к авангарду не имеет. Мне неоднократно в рецензиях писали, что если закрыть глаза, то может показаться, что эта музыка была написана 100 лет назад. Оно так и есть… Потому что я пишу в традициях классиков. И вот, мы пили кофе, и зашла речь об опере, о новой опере. Мы вышли из кафе с идеей создать оперу!

 

— Почему вы выбрали роман «Человек, который смеется»?

— Это я предложил, потому что очень люблю этот роман с 16 лет. Несмотря на то, что он сложный и достаточно продолжительный. Там столько описаний, деталей, информации. Но сама история просилась в оперу. Если мы вспомним наиболее успешные оперы, написанные в предыдущие столетия, то это будет «Тоска» Пуччини, «Травиата» Верди или «Кармен» Бизе. Сюжет прост: любовный треугольник и трагедия. Опера – это всегда любовь и трагедия. Это то, что всегда хорошо работает с музыкой вместе: сильные чувства, драматическая ситуация, история, которая находит отклик в душах зрителей. Статистически все самые успешные оперы – это драмы. «Человек, который смеется!» — это колоссальнейшая драма. И человеческая, и социальная.

 

— Вообще-то это очень современная вещь!

— Да! И именно поэтому, когда речь зашла об опере, я предложил этот сюжет. Два других романа Виктора Гюго «Отверженные» и «Нотр-дам» уже давно идут на сценах мюзик-холлов. И это одни из самых успешных мюзиклов нашего времени – шедевры.

 

— Так почему вы предпочли написать оперу, а не мюзикл?

— Мне ближе опера. Я дирижирую оперой с 2013 года. Работал и с «Турандот», «Риголетто» и многими другими операми. Я всегда тяготел к опере. Хотя я очень хорошо отношусь к мюзиклу тоже.

 

— Где состоится премьера?

— Пока еще неизвестно. Ведутся переговоры: с каким оркестром, с каким дирижером. Певцы уже выбраны. Это наши молодые монреальские певцы – очень талантливые, совершенно потрясающая команда. С осени вплотную начнутся репетиции. Ключевые арии мною уже написаны.

 

— То есть это то, чем вы сейчас живете?

— Да, я этим занимаюсь каждый день много-много часов. Работа идет продуктивно. Я знаю, что певцы будут очень хорошие, и мне это дает возможность писать ярко и не бояться, что кто-то что-то не сможет спеть или сыграть.

 

— Насколько я помню, вам уже приходилось писать произведения для голоса?

— Да, 3 романса на стихи Пушкина. Но в опере масштаб совершенно другой! Хотя я рад, что уже писал для голоса, что есть хотя бы минимальный опыт. Но здесь же драматургия: здесь нужно с помощью музыки передать все, что написано Гюго.

 

— Нужно попросту им стать!

— И Гюго, и Чайковским одновременно!

 

— Вот как, оказывается, бывает полезно на 2 года засесть дома и работать, работать и работать!

— Да! Столько появляется идей, и открываются новые двери.

 

— Мы совсем ничего не сказали про ансамбль «Клезтори». А ведь у вас уже прошли концерты!

— После двухгодичного внепланового отпуска мы начали выступать, записываем новый диск. А еще наш последний юбилейный 20-летний диск выиграл приз ОПУС.

 

— Примите наши поздравления! Пусть удача во всем сопутствует вам и всем вашим начинаниям!