«Что такое Concertale?
Концерт? — но не только.
История? — ну… не совсем», — с таких слов начинается описание программы первого в этом сезоне концерта монреальского камерного оркестра «Nouvelle Génération», для которого его художественным руководителем Наташей Туровской выбрана тема «ThèmeS & VariationS» и придуман… новый жанр «Concert-raconté», или «Concertale». Этим концертом 15 ноября в Espace JAX оркестр откроет свой 15-й сезон. Музыканты приглашают монреальских меломанов стать свидетелями рождения нового жанра и одновременно с этим осуществить музыкальное путешествие во времени.

Наташа Туровская —
художественный руководитель монреальского камерного
оркестра «Nouvelle Génération»
Любопытно? Мне – очень! И поэтому, как только я поняла, что затевается что-то беспрецедентное, я сразу предложила Наташе Туровской побеседовать о предстоящем событии. Она согласилась.
150 композиторов и одно «безумие»
— Наташа, поздравляю оркестр с открытием сезона. Это долгожданное событие не только для музыкантов оркестра , но и для всех поклонников вашего творчества. Мне доподлинно известно, что публика ждет встречи с любимым оркестром. И вот уже совсем скоро она состоится. Как всегда, вы приготовили множество сюрпризов и готовы нас удивлять по полной программе! Чем этот сезон отличается от предыдущего?
— Благодаря финансовой поддержке Совета по искусству Квебека появилась возможность показать нашу новую программу 15 ноября. Меня давно занимала идея создать программу из произведений, которые были написаны как вариации на ту или иную музыкальную тему. И сейчас такой случай представился. Тема этого концерта — «Темы и Вариации». Мы собираемся устроить для публики настоящее путешествие от барокко до рока. Композиторы не только придумывают свою музыку, но и, вдохновившись тем или иным произведением – авторским или фольклорным, разрабатывают уже известную тему и на ее основе создают что-то новое. Это и есть вариация на тему. Но композиторы могут придумывать вариации и на написанные ими самими музыку. К примеру, на тему «La Follia» за 500 лет ее существования сочинили свои вариации примерно 150 композиторов. Были созданы разные варианты, и все они очень яркие и самобытные. Нашу программу откроет интерпретация этой темы, написанная всемирно известным современным американским композитором Мичи Вьянко. При сочинении своей музыки она исследовала также вариацию итальянского композитора эпохи барокко Франческо Джеминиани.
— Как интересно! Уже в первом произведении концерта вы словно перекидываете мостик из XVII века в наше время. А оригинальную музыку публика не услышит, только вариацию на вариацию?
— Так и есть! И я скажу даже больше! Джеминиани написал свою «La Follia» как вариацию на тему, предложенную его учителем Корелли, а тот в свою очередь вдохновился «La Follia» Вивальди, которую довольно часто исполняют другие коллективы в своих концертах. Фолия – это удивительный феномен в истории музыки. Простая народная мелодия оказалась притягательной для таких известных композиторов, как Люлли, Бах, Бетховен, Григ, Лист, Рахманинов… Она просто околдовала их!
— У меня уже голова кругом идет от имен всех этих композиторов! Чем же так интересна эта тема, да и что это такое — «La Follia»?
— Слово «фолия» с португальского переводится как «безумие». А вообще это народный танец и песня, которая исполнялась во время танца. Появилась эта тема в Португалии в конце XV века, но не была записана в виде нот. Исполнялся танец мужчинами, которые были для карнавала переодеты в женские платья. Танцевали они так, что казались сумасшедшими. Есть еще легенда, что была такая танцевальная чума, заразная болезнь, при которой люди начинали танцевать и уже не могли остановиться. Они танцевали до тех пор, пока не умирали. Говорят, что такая чума иногда охватывала целые поселения. Было так или не было, я точно не могу сказать, но, мне кажется, для композиторов этот миф довольно интересный.
— Ожидаете ли вы, что это произведение заставит публику встать со своих мест и пуститься в пляс на вашем концерте?
— Увидим! В этой музыкальной пьесе много чего происходит. Мне понравилась пьеса Мичи тем, что она, с одной стороны, очень барочная, а, с другой, в ней много от XX века. Я слышу в ней и джаз, и какие-то гавайские напевы.
Мичи Вьянко – скрипачка, композитор и руководитель своего камерного оркестра. Она довольно известна в Америке. Эту музыку она написала для своего ансамбля, который похож на наш, но немного больше по числу инструментов. Несколько лет назад я наткнулась на видео с этим произведением, мне оно показалось симпатичным, и я стала ждать того момента, когда мы сможем его показать нашей публике. Похожая история произошла с «Purple Haze» и «Sympathy for the Devil». Случайно обнаружив видеозаписи этих произведений, я узнала, что можно приобрести их ноты. С этого начала складываться коллекция вариаций для нашего концерта.
Покой или буря?
— Сколько всего произведений будет в программе концерта?
— В концерте прозвучат 6 произведений. Я искала такие произведения для концерта, которые отличаются по своей атмосфере. У нас прозвучит одно из последних произведений Альфреда Шнитке для струнного квартета. Оно так и называется — «Вариации». Он написал эту пьесу в конце своей жизни. Партитуру записал виолончелист его квартета, поскольку композитор уже был не в состоянии сам записывать ноты. Он мог писать только левой рукой в это время, находясь на грани жизни и смерти. Для меня эта музыка передает его состояние: он уже не в этом мире, но еще не перешагнул черту. Я воспринимаю это произведение как очень светлое. Оно успокаивает и дает надежду. Там нет ничего из земной суеты, которая осталась в прошлом. Для нас важно найти этот звук, передающий спокойствие, погрузиться в него и погрузить слушателей. Получается очень интересный контраст между первым и вторым произведением программы концерта.
— Насколько я понимаю, эти произведения вместе еще не звучали в Монреале в таком контексте. Это ваше открытие.
— «La Follia», конечно, исполняют, но при этом берут музыку Вивальди или Корелли. Насколько я знаю, вариацию Мичи еще никто не играл. Не уверена, что и пьеса Шнитке исполнялась в Монреале. По крайней мере, в пространстве интернета я нашла только одну запись этого произведения. Все эти пьесы очень короткие. «La Follia» длится 10 минут, «Вариации» Шнитке – 5.
Я пыталась найти другие коротенькие произведения и попросила в этом помочь мне «искусственный интеллект». Он мне предложил «Tema con Variazioni» Мендельсона. Это пятиминутное сочинение для струнного квартета. Я вообще очень люблю Мендельсона, а привлекло меня в его пьесе то, что в пять минут своей музыки он сумел вложить столько всего, для чего другим композиторам требуется не менее получаса. Мендельсон, как вы знаете, умер в 38 лет – достаточно молодым. И эту пьесу он тоже написал в конце своей жизни. Написал он ее после смерти своей сестры. Музыка начинается светло и спокойно, а затем эта тема звучит совершенно иначе – вплоть до бури. Иногда тема слышится явно, а иногда – только отдаленные отголоски ее. Когда я готовлюсь к программе, я слушаю много вариантов записей одного и того же произведения. И надо сказать, что все ансамбли играют его по-разному: кто-то более лирично, кто-то более бравурно. Я вижу «Tema con Variazioni» Мендельсона не как одно произведение, а как весь концерт. Если бы я поставила это произведение в программу концерта по другой теме, то, возможно, мы сыграли бы его иначе. А тут сама тема концерта определила, как нам его надо сыграть. Мы попытаемся передать все настроения, заложенные композитором в эту пятиминутную пьесу. Меня интригует сам факт того, что концепция концерта может повлиять на интерпретацию произведения. Мы выбрали такую, а в следующий раз можем сыграть иначе…
— Получается, в самом произведении Мендельсоном была заложена возможность сотворчества с музыкантами, которые будут исполнять эту музыку? Он предоставил им свободу выбора?
— А разве без свободы возможно творчество? Это вообще само собой разумеется! Каждый интерпретирует указания композитора по-своему. Каждый исполнитель видит по-своему, но в пределах стиля, разумеется.
Творческий союз
— После пьесы Мендельсона чего следует ожидать публике? Очередной сюрприз?

Юлия Захарова — композитор
— А как же! Много лет назад мне довелось прочитать пьесу Пиранделло «Шесть персонажей в поиске автора». В ней говорится о том, как на репетицию приходят персонажи и ищут автора. Саму пьесу я уже не помню, но идея о том, что персонажи ищут автора, с давних пор не дает мне покоя. И тут мне пришла мысль, а не заказать ли новое произведение «Вариации в поиске темы». Я предложила эту идею монреальскому композитору Юле Захаровой, с которой мы уже несколько раз работали над очень интересными проектами. Она также сейчас является композитором-резидентом нашего оркестра. Она пишет для нас музыку, и мы ее исполняем на концертах. Это будет уже четвертое наше творческое сотрудничество. Юля всегда с радостью берется за самые невероятные идеи, и с ней легко и интересно работать. Меня очень интригует, что из этого выйдет.
— А как вы нашли друг друга?
— Юля выбрала наш оркестр для своей пьесы «Голем», поскольку увидела, что наш оркестр подходит для воплощения ее идеи в жизнь.
— А идея была, конечно, неординарная! Помню, что для ее реализации требовалось участие трех танцоров, а также картин, написанных тобой!
— И не только это! Ей хотелось, чтобы музыканты не только играли на своих музыкальных инструментах, а взаимодействовали с актерами и между собой. Ее всегда интересует, чтобы в произведении музыка дополнялась голосами, хлопками и прочими звуками. И, в принципе, в каждом ее сочинении есть такие немузыкальные вставки. Мне тоже это очень нравится, у меня было желание сделать что-то подобное и раньше, но до появления Юли в нашей команде мы ничего такого все же не делали.
— А мне казалось, что как раз ваш оркестр и отличает привнесение чего-то еще, помимо музыки, в программу концерта. У вас есть опыт создания концертных номеров, которые включают взаимодействие танцоров, актеров или певцов с музыкантами и музыкой.
— Несомненно, но все равно сами музыканты до того, как Юля начала с нами сотрудничать, все же не вовлекались в создание некоего сценического действа. А тут у них появилась возможность проявить себя в самых разных планах: они начали двигаться по сцене, участвовать в хореографии, использовать свое тело в качестве инструмента – постукивание, похлопывание и пр. И это пришлось по душе и им самим, и публике. К «Голему» мы готовились несколько лет. После него ею было написано для нас другое произведение — для клавесина и обязательного смеха. Во время исполнения этого произведения музыканты должны были смеяться и читать стихи на разных языках. Нам очень нравится работать вместе. Мы вместе с Юлей работаем на всех репетициях, когда готовим ее сочинение к концерту. Это нас всех объединяет и вдохновляет. В процессе, как это обычно бывает, рождаются новые идеи и новые проекты.
Все наоборот
— А что ожидается в финале концерта?
— У нас прозвучат классические вариации на два совершенно неклассических произведения. Они написаны в стиле рок-н-ролл. Но мне показалось, что они очень гармонично вписываются в нашу программу. Знаменитый швейцарский композитор Даниэль Шнайдер, известный своим нестандартным воображением, обратился к творчеству рок-звезды Джими Хендрикса и рок-группы «The Rolling Stones» и создал свои вариации на их песни — «Purple Haze» (Дж. Хендрикс) и «Sympathy for the Devil» (Джаггер/Ричардс).
— Камерные музыканты будут играть рок-музыку? В переложении для камерного оркестра? Очень неожиданный поворот. Особенно сейчас, когда все наоборот стараются сыграть классику в стиле тяжелого рока. Наташа, мы увлеклись беседой о произведениях, которые прозвучат во время концерта, но еще ничего не сказали о придуманном тобой жанре – concertale. Поговорим об этом?
Новый жанр?

Алина Ишмуратова — актриса и писатель
— Слова «сoncertale», конечно, не существует. Я его придумала сама. В нем соединяются два слова «сoncert» и «tale». Это и музыка, и рассказ о ней. Мне хочется, чтобы во время каждого нашего концерта звучали замечательные произведения. А еще у меня всегда было желание создавать такие концерты, которые сами по себе становились бы едиными произведениями. При этом мне никогда не нравилась традиционная для концерта форма конферанса. Но как связать все пьесы в одно целое? Я думала над тем, как этого добиться, чтобы не затмевалась первостепенность музыки, и обратилась к молодой талантливой актрисе и писательнице Алине Ишмуратовой, которая в этом году является нашим артистом-резидентом, принять участие в создании такой концепции концерта. Мы уже работали с Алиной несколько раз, и у нас сложилось взаимопонимание, которое очень важно для того, чтобы вместе создавать что-то новое. В ходе наших совместных поисков, как объединить все произведения программы во что-то единое, возникла идея создания такого персонажа, который станет как бы проводником между музыкой, музыкантами и зрителями. Скажу только, что нам это удалось. А какой это персонаж, вы узнаете, когда придете на концерт!
— Этим концертом вы открываете свой сезон. Запланированы ли другие концерты в этом году?
— Если все сложится удачно, у нас будет еще 3 концерта. Мы на это очень надеемся. В любом случае над программой мы уже работаем. Осталось только уточнить некоторые финансовые вопросы, которые, я надеюсь, будут решены. Хочу сказать, что мы всегда открыты для любых предложений, связанных с поддержкой оркестра, постоянно готовим новые программы и с радостью и нетерпением ждем встречи с нашим зрителем.
— До встречи на концерте!
— Ждем всех!
