Ровно 135 лет назад

3 ноября 1888 года, то есть 135 лет назад, состоялась премьера симфонической сюиты “Шехеразада” Николая Римского-Корсакова в первом из Русских симфонических концертов в Дворянском собрании. Музыка была с восторгом принята публикой Петербурга.

Именно 3 ноября – день в день! – в 19:30 в монреальском Симфоническом доме оркестр “Métropolitain” в программе “Тысяча и один барабан” вместе с произведениями «В этот полуночный час» британского композитора Анны Клайн и “Говорящие барабаны” венгерского композитора Петера Этвеса исполнит и сюиту русского сказочника, как называли Римского-Корсакова его современники за оперы “Садко”, “Снегурочка”, “Сказка о царе Салтане”, “Кащей Бессмертный” и “Золотой петушок”.

“При сочинении “Шехеразады” мне хотелось, чтобы слушатель, если ему нравится моя пьеса как симфоническая музыка, вынес бы впечатление, что это несомненно восточное повествование о каких-то многочисленных и разнообразных сказочных чудесах, а не просто четыре пьесы, играемые подряд и сочиненные на общие всем четырем частям темы. Почему же, в таком случае, моя сюита носит имя именно Шехеразады? Потому что с этим именем и с названием “Тысяча и одна ночь” у всякого связывается представление о Востоке и сказочных чудесах, а, сверх того, некоторые подробности музыкального изложения намекают на то, что это все различные рассказы какого-то одного лица, каковым и является нам Шехеразада, занимавшая ими своего грозного супруга,” – вспоминая работу над сюитой, запишет в своей книге “Летопись моей музыкальной жизни” сам композитор.

Придуманный им симметричный лад, так называемую “гамму Римского-Корсакова”, он впервые использует в “Садко”, где также сделает и первую попытку изобразить морскую стихию с помощью оркестровых красок. С темой моря в музыке поэт не расставался и в других своих сочинениях: прелюдия-кантата “Из Гомера”, операх “Садко” и “Сказка о царе Салтане”. И в сюите “Шехеразада” тоже звучит морская тема.

Море было в крови у композитора. Он родился в дворянской семье, известной своими традициями службы на флоте, и с детства бредил дальними странами, морскими путешествиями, кораблями и приключениями. В 12 лет он поступает в Морской кадетский корпус, закончив который в 1866 году в чине мичмана Российского Императорского флота, был принят гардемарином на морскую службу. С 1862 по 1865 год он служит на клипере «Алмаз», участвовавшем в экспедиции к берегам Северной Америки, благодаря чему посетил Англию, Норвегию, Польшу, Францию, Италию, Испанию, США, Бразилию. И хотя до начала своей службы юный моряк уже ощутил в себе тягу к композиторской деятельности, во время похода он написал лишь одно сочинение — вторую часть Первой симфонии. Но море так и не отпустило начинающего композитора, а осталось с ним в его музыке.

“В течение лета 1888 года в Нежговицах мною были окончены “Шехеразада” (в четырех частях) и “Светлый праздник”, “Воскресная увертюра” на темы из Обихода, сверх того, сочинена мазурка для скрипки с небольшим оркестром на польские темы, петые моею матерью, которые она слышала и запомнила еще в 30-х годах, когда мой отец был волынским губернатором. Темы эти были знакомы мне с детства, и мысль сочинить на них что-нибудь давно занимала меня,” – напишет он в своей “Летописи”, заставив потомков удивляться такой невероятной трудоспособности и увлеченности своим делом. На автографе партитуры “Шехерезады” сохранились даты написания каждой из четырех частей сюиты: в конце первой части — 4 июля 1888 года, Нежговицы. В конце второй — 11 июля, в конце третьей — 16 июля, в конце всей партитуры — 26 июля. Вся сюита была написана менее чем за месяц.

Он сам составил программу своей пьесы: “Султан Шахриар, убежденный в коварстве и неверности женщин, дал зарок казнить каждую из своих жен после первой ночи; но султанша Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела занять его сказками, рассказывая их ему в продолжение 1001 ночи так, что, побуждаемый любопытством, Шахриар постоянно откладывал ее казнь и наконец совершенно оставил свое намерение. Много чудес рассказывала ему Шехеразада, приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в рассказ”.

Так и сам композитор, сочиняя музыку, сплетал свою историю из частей, которые назвал “Море и Синдбадов корабль”, “Фантастический рассказ царевича Календера”, “Царевич и царевна”, “Багдадский праздник. Море. Корабль разбивается о скалу с медным всадником. Заключение”. Но как определить, какие именно сказки должны вспоминаться слушателям во время исполнения оркестром его сюиты, не указал. А затем и вовсе отказался от какой-либо определенности. Слушайте, мол, и представляйте. В музыке все есть! Вы легко узнаете прекрасную Шехеразаду (скрипка соло), и корабль Синдбада-морехода (соло флейты) и остальных участников этой музыкальной сказки. Только будьте внимательны! Не перепутайте поступь султана Шахриара с волнением моря! Величие – такая коварная тема!