Солнце, воздух и вода, не считая детских праздников

Солнце, воздух и вода, не считая детских праздниковУгомонившаяся чуть больше месяца назад зима, кажется, только и делала, что убеждала: полноценное лето — уже праздник, особенно в таком городе, как Монреаль, где бассейны и акватории — \»всегда с тобой\».Но если однообразие способно вогнать в тоску взрослого, то ребенок от него просто взвоет. Так что не ленитесь, просмотрите \»детскую\» афишу.

Несколько слов о Museums Day, который в этом году состоится 24 мая. Разноцветные маршруты пока еще в сети не вывешены, но, по опыту, можно указать те культурные учреждения, где ребенок отыщет экспонаты себе по возрасту (на всякий случай уточните программу по телефону). Redpath, естественнонаучный и исторический музей при McGill University (859 Rue Sherbrooke O, Montrеal, тел.: 514-398-4086), заинтригует своей коллекцией динозавров; окаменелостями, добытыми со дна океана, и недавно отреставрированными, подлинными древнеегипетскими мумиями.

Сразу по нескольким местам прокатится пиратская тема. В Pointe-а-Calliеre, Montrеal Museum of Archaeology and History (350 Place Royale, тел.: 514-872-9150) посетители — сызмала и на всю жизнь — уяснят, чем пираты отличались от каперов, и даже полазят по модели корабля, сработанной по образцам лихих бригантин XVIII века. Musеe de Lachine (1 chemin du Musеe, 495 Ouest, тел.: 514-634-3478) имеет привычку организовывать поиск сокровищ.

Интерактивными мероприятиями для детей, как правило, не пренебрегает Chаteau Ramezay (280 Notre-Dame Est, тел.: 514-861-3708), где экскурсоводы одеты в костюмы какой-нибудь минувшей эпохи. Maison Saint-Gabriel 2146, place Dublin, Pointe-Saint-Charles, тел.: 514-935-8136), и в течение года — неутомимый помощник учителя квебекской истории, 24 мая развернет настоящую мастерскую средневековых ремесел. На глазах у изумленного дитяти наряженные в яркие костюмы мастера покажут, как во время оно вырезали ложки, лили оловянную посуду, изготовляли плетеную мебель. В программе перечислены кузнецы, сапожники, плетельщики веревок и канатов, гончары, портные. И все это — с самыми подробными объяснениями и под веселую музыку.

В Montrеal Science Centre (Corner of Saint-Laurent and de la Commune, тел.: 514-496-4724) несколько помещений оборудовано под захватывающие игры. Там, например,у юного посетителя появится возможность в одиночку спасти целую планету. Или открыть парочку новых миров.

В Grande Bibliothеque (475 de Maisonneuve Est, тел.: 514-873-1100) зрителей 6 лет и старше ждет 24 мая литературно-драматическая композиция \»Маленький принц\» (о месте позаботьтесь заранее). Что позволяет мне изящно перейти к театральной программе. Скромной, впрочем, поскольку сезон на излете. 1 и 2 июня компания Jasmin-Maple покажет на сцене театра Quat\’Sous (100, ave. East of Pins, тел.: 514-845-7277) спектакль \»Je veux jouer!\» Идея и воплощение его — необычны. Директор компании Chadi Alhelou собрала детей сирийских иммигрантов, захотевших в драматической форме рассказать о гуманитарной катастрофе, от которой страдает сегодня их родина. Вряд ли кто-то решит, что для школьников младших классов (от 6 лет и старше) эта тема чересчур серьезна. Зависит от текста, а в данном случае его сочинили дети (коллективное творчество). Да и в самом по себе воспитании общественного темперамента нет ничего худого, если вести его с умом. Спектакль благотворительный. Билеты: $20 — $40.

Солнце, воздух и вода, не считая детских праздниковС 30 июня по 23 августа чуть ли не по всем монреальским паркам (в списке их — десятка 3) пробежит, проскачет, пройдется на руках удивительная девочка, которой никто не диктует, что именно она должна делать. Живет эта свободолюбивая особа на вилле \»Курица\» с лошадью и мартышкой и вроде бы не очень печалится, что папа ее предпочел рутинному существованию в шведском городке нелегкую карьеру вождя чернокожего племени. Я не видела спектакля \»Fifi Brindacier\» в исполнении труппы Thеаtre La Roulotte (перевод — Gabrielle Rozsaffy, режиссер — Annie Ranger), но, буде он окажется хорош, повторяйте это удовольствие хоть все лето.

С 16 июля по 16 августа в зале Theatre du Nouveau Monde (84, Sainte-Catherine Street West, тел.: 514-866-8668), уж не знаю, в который раз, прозвучит избранный четырьмя друзьями, невероятно привлекательный для подростков девиз: \» Один за всех, и все — за одного!\» Известный квебекский режиссер Serge Denoncourt, поставивший в прошлом году \»Сирано де Бержерак\» Ростана, обратился к одному из наиболее популярных сюжетов \»плаща и шпаги\». Кому ж романтики не хочется! Рекламировать спектакль не возьмусь. Анонс прилежно перечисляет основные перипетии этого шедевра Дюма-отца и предупреждает: дети младше 10 лет могут заскучать. Билеты на \»Les trois mousquetaires\» не дешевы: $30 (для детей) — $76. Но костюмы, декорации, музыка, танцы и оригинальные мизансцены, вероятно, того стоят.

Цирк порадует нас летом особенно экзотическими зрелищами. Так, с 17 июня по 5 июля в Grand Chapiteau Blanc состоится Odysseo by Cavalia (общий цирковой телефон для справок.: 514-374-3522). Усаживайтесь всей семьей внутри огромного шатра 38-метровой высоты и в течение 2 часов наслаждайтесь мастерством вольтижировки и дрессировки красивейших благородных животных. Удовольствие дорогое: от $52 (для детей) до $152. Ну, так подарите этот спектакль ребенку на день рожденья.

Лето — пора фестивальная! С 29 по 31 мая в Parc la Fontaine (угол Papineau и Sherbrooke East) в 4-й раз пройдет Montreal Comic Arts Festival (MCAF – FBDM), на котором найдут для себя занятие люди любого возраста, от 5 до 75 лет. Герои рисованных историй споют, спляшут, поговорят с посетителями, сыграют с ними в тематические игры и выступят судьями в конкурсах. Запланированы встречи с популярными авторами и беседы в самой непринужденной обстановке.

С 12 по 14 июня в Старом порту прошумит Eureka Festival. В 9-й раз, а потому уже сложились и формы, и правила его проведения. Откроется этот праздник музыкальным парадом, предоставив публике возможность покричать, помахать руками, выразив свою безусловную приверженность науке. После чего юный народ разбежится по \»точкам\», в соответствии с интересами. В прошлом году сюда за 3 дня наведалось около 90 000 посетителей. Толкучки удалось избежать, поскольку было открыто около 100 палаток, в каждой — своя тема. Очереди (по классику — не чрезмерные) обычно вытягиваются там, где дозволено поучаствовать в опытах. Имейте в виду: если ребенок попадет сюда на открытие — покинет площадку, лишь когда организаторы — хором! — с ним попрощаются.

13 июня аллеи парка La Ronde (22, Chemin Macdonald, Ile Sainte-Hеlеne, тел.: 514-397-2000) заполнят персонажи мультиков, комиксов, роликов, рекламирующих детские товары, и т.д. и т.п. В цвете, размере, характере, материале — разнообразие ошеломляющее. Есть, однако, у существ, встречающих детей и взрослых в Mascot Day, две важные общие черты: они ассоциируются с удачей и должны быть узнаваемы. Вам наверняка доводилось на них натыкаться. Припомните зазывалу у дверей кафе или магазина — какого-нибудь ярко-желтого, пушистого утенка Дональда, в чьем обличье подрабатывает мучимый жарой несчастный студент. Вот это и есть маскот. В La Ronde их соберется более 40. Причем любой из них будет готов с вами сфотографироваться. Детки, горящие желаньем уподобиться обожаемым героям, смогут разрисовать под них свое лицо. Добавлю , что территорию парка украсят надувные скульптуры, а завершится день парадом под фанфары. Билеты в парк лучше покупать в сети и сразу абонементом. Стоимость до 31 мая: $48.90. Очень выгодно, поскольку вряд ли существует на свете дитятко, которое не запросится на тамошние аттракционы, по крайней мере, раз 10 за лето. Об июльских фейерверках умалчиваю.

По содержанию La Fete des enfants в Parc Jean-Drapeau (1 Circuit Gilles Villeneuve, тел.: 514-872-6120) не очень отличается от стандартных, проводимых в парке детских праздников. Типичная программа: концерты с участием детских танцевальных, певческих, музыкальных и драматических ансамблей; мастер-классы рукоделья и спорта; спортивные игры и соревнования. В данном случае — все бесплатно, хотя какие-то деньги на этом мероприятии все же тратят: свежий воздух способствует зверскому аппетиту. Время La Fete des enfants пока названо пока приблизительно: с 1 по 31 июля. Но позвольте напомнить, что в парке расположен замечательный комплекс, предназначенный для отдыха на воде.

В этом году фестиваль Just for Laughs (тел.: 514-845-2322) заставит непроизвольно двигаться наши мышцы лица и дыхательного аппарата с 11 по 25 июля. Обещано 4 события из серии \»Just for Kids!\», но подробности пока хранят в секрете. Под детский уголок традиционно отводилось местечко поблизости от колокольни церкви UQAM на улице St. Denis (между St. Catherine E. и Maisonneuve Blvd.). Предполагаются : кукольные спектакли, эскапады клоунов, цирковые миниатюры и все тот же поиск сокровищ, однако в самой комедийной форме. Программу уточняйте по открытии фестиваля.

Биодом, Ботанический сад, Инсектариум и Планетарий (4801, avenue Pierre-De Coubertin, тел.: 514-872- 1400) объединены в Монреале в общее пространство с симпатичным названием \»Espace pour la vie\». Кстати, в День музеев перестает взимать плату только Биодом, куда идти как раз не советовала бы: толкотня несусветная. Обзаведитесь удостоверением жителя Монреаля, и за умеренную цену все лето знакомьте деток с чудесами. Что-нибудь интересное припасено тут практически на каждую неделю и помогает в любую жару держать мозги в тонусе. Например, Планетарий предложит целую череду конкурсов и интерактивных игр на сродные этому учреждению темы: откуда взялась жизнь; существует ли она еще где-нибудь во Вселенной?

И последнее: выезжая за город, не забывайте о фермах и \»туристических деревеньках\», которые приглашают монреальцев подышать свежим воздухом, пообщаться с животными и полюбоваться масштабными зрелищами, вроде средневекового рыцарского турнира. Вот пара проверенных адресов: Quinn Farm (2495 Perrot Blvd. Notre Dame de L\’Ile Perrot, QC J7V 8P4, тел.: 514-453-1510); Upper Canada Village (13740 County Roa#2 Morrisburg, ON, K0C 1X0, тел. : (613) 543-4328).

Веселого лета!

Александра Канашенко
Монреаль