У детей — праздники особые

У детей - праздники особыеНе так уж часто встречала я людей, точно знающих, чем они будут заниматься в иммиграции. Валентина Котик с самого начала собиралась работать с детьми. По специальности. Перебравшись в 2008-м в Монреаль, она стала воспитательницей в детском саду, то есть получила возможность взглянуть на отрасль \»изнутри\», понять, что хотелось бы позаимствовать, а что нужно изменить.3 года назад распахнул двери ее собственный (безусловно, лицензированный) детский сад. К садику присоединились ясли, так что дети попадают на её попечение с 8 месяцев, а в полтора года, естественно, \»повышают\» свой статус.

— Как обстоят дела сегодня?

— Сегодня у меня 2 шикарных детских сада, если быть точной — это сады-ясли. Один — на 40, другой- на 9 мест. И они очень отличаются от того, что предлагает квебекская система дошкольных учреждений. Когда я работала здесь воспитательницей (в LaSalle), то удивлялась, например, тому, что дети — и это в полуподвальном помещении — спят на полу. Я ложилась с ними и чувствовала себя неуютно, даже иногда мерзла.

— Может, специальная программа закаливания?

— Не сказала бы. Это , наверное, выражение принятого здесь подхода — простота, минимализм. Существуют программы Квебекского министерства семьи, но в них не написано, что ребенок должен быть обеспечен на время дневного сна нормальным спальным местом — кроваткой и бельем. В общем, ничего страшного с детьми не случается, но вы спросите маму, которая отдает ребенка в детский сад, чего она от нас ждет. Мне кажется, что, по крайней мере, быт должен быть организован \»как дома\». Наши детки спят в постелях.

— А чего ждет от вас Министерство семьи?

— Дети должны быть не только сохранены физически… Кстати, тут работает список норм: безопасность в помещении и на свежем воздухе, специализированное питание. Существует еще и программа психологического и физического развития личности. Конечно, ребенок — это личность (серьезно киваю в ответ — А.К.). Тут я тоже не сторонник \»простоты\». Ясно, что главной фигурой в процессе все-таки является воспитатель, с которым дети проводят большую часть времени. И, пока я формировала коллектив, увидела, что местные правила приема на работу меня не очень-то устраивают. Когда человек приходит на интервью, он \»при погонах\», и во лбу у него 7 пядей. Как правило, у каждого — российский или украинский диплом. Как правило, все психологи. Как правило, имеют документально подтвержденный, огромный стаж работы. А только доходит до дела, выясняется, что человек не знает, как подойти к ребенку, как его успокоить. Как развеселить.

-Вы требовательны?

— К сотрудникам — да. Я не забываю о том, как много значит для маленьких каждый их день.

— А сотрудники Вас, случаем, не боятся?

— Нет, потому что мы сходимся с ними в принципах. Я убеждена, что нет на свете ничего более важного, чем искусство, умение вырастить и развить ребенка. Мы участвуем в этом процессе чуть ли не наравне с родителями. Вот я спрошу: \»Как вы представляете себе воспитательницу в детском саду?\» Мне ответят, что она должна любить детей, быть доброй, мягкой, улыбаться…

— Разве это не так?

— Так, но этого мало. Воспитатель должен быть специалистом, уметь применять свои знания. Он должен быть творческим человеком. Уметь учиться. Если кто-то, на мой взгляд, \»не дотягивает\», мы обговариваем, что можно было сделать лучше.

— Увольнять кого-нибудь приходилось?

— К сожалению, да. Тут была сказана одна символичная фраза… Я купила бытовой прибор для кухни — соблазнилась рекламой. Игрушка не подошла, и я ее выбросила. Одна из воспитательниц сказала: \»Правильно! У нас выживает сильнейший!\» Так вот, профессионалами должны быть не только воспитатели. В программах развития наших детей учат фольклорным танцам, балету (это разные люди), с ними занимаются йогой, музыкой. Изобразительными искусствами.

— По виду то же самое делают и в других садах?

— Нет, потому что у нас работают настоящие специалисты, имеющие, кроме того, опыт обучения детей. Я часто бывала в других садах на \»занятиях искусствами\». С нашими не сравнить, уровень гораздо более высокий. Профессиональный художник превращает занятия в настоящее волшебство — раскрывает детям тайны цвета, линии. Пластилина! Учительница музыки не только разучивает и поет песенки. Дети с нею живут под музыку. Это особый подход.

— С каких лет вступают в действие программы по искусству?

— С 8 месяцев с детками занимаются движением. Потом это преобразуется в занятия танцем. Балет — с 3 лет. ИЗО — практически с того момента, когда ребенок начинает манипулировать предметами.

— Естественный вопрос: на каких языках говорят с детьми ваши воспитатели и преподаватели?

— До 4 лет мы много общаемся с детьми на материнском языке, это французский, русский, украинский, английский, румынский…

— Простите, что перебиваю, так у вас коллектив интернациональный?

— Да, сразу скажу: мы не говорим о политике. Сегодня это может помешать людям находить общий язык. Сад, который мы с мужем купили 3 года назад, был в основном русским. Туда регулярно приходила учительница французского языка, но почему-то результат был плачевный. Дети не только не говорили по-французски, но даже понимали с трудом. Мы решили эту проблему: на 2 года перед выпуском, перед школой, мы погружаем детей во французский язык. С ними, в основном, работают носители языка — квебекуа, есть гаитянка с хорошим образованием. Наша задача — сделать так, чтобы ребенок из иммигрантской семьи сразу пошел в нормальный класс, минуя подготовительный.

— Думаю, что подготовка к школе выражается не только в этом? Наверное, вы учите детей считать, читать и проч.?

— Хороший вопрос. Министерство семьи ничего подобного не требует. И моя точка зрения: это скорее правильно. Мы беседовали с родителями о программах подготовки к школе, а родители консультировались у учителей тех школ, куда хотели бы отдать ребенка. Это интересно. В русских детских садах воспитатели бегут впереди паровоза. Для них прямо дело чести — научить детей читать, писать, умножать двузначные числа. А учителя потом стонут, потому что ребенку на уроках скучно. Моя точка зрения: ребенок должен быть хорошо развит, чтобы легко воспринимать то, что ему предложат в школе. Для маленьких, кроме физического развития, есть программы развития интеллектуальных навыков, только они особые. Это работа по формированию речи, по умению воспринимать новое, по развитию памяти, в том числе оперативной. И все это у нас, конечно, делается. Мы сотрудничаем с профессионалом — психологом, он выверяет возрастное соответствие. Может быть, звучит это все суховато, но до детей доходит в игровой форме, и у нас им очень нравится, и в будни, и в праздники.

— Рояль в кустах. Я как раз намеревалась спросить, что Вы празднуете.

— У нас в году 5-6 праздников. Получается, что это еще и отчетные концерты для родителей. Обязательно костюмированные, яркие, форму продумываем задолго и не повторяемся. То есть, нет, повтор будет, но уже после того, как старшая группа уйдет в школу. Встречи времени года, праздники танца и песни. Елка, разумеется. Выпуски. В прошлом году по возрасту у нас была только 1 выпускница, с которой я знакома с её 12 месяцев. Там удивительная семья. Родители попросили, чтобы девочка выучила русский, им нравится русская культура, так Шарли в 4 года уже переводила для них, когда завязалась беседа с приезжими из России. Шарли провожали в школу чуть ли не всем садом. Специально подготовили песни, танцы. А Шарли пела на русском языке!

Есть у нас мероприятия с привлечением родителей. Например, спортивные праздники. Вначале в мешках скакали дети, а потом их папы и мамы. Если бы можно было собрать веселье, чтобы передать потом кому-то, наверное, один этот день обеспечил бы весельем полпровинции. Мы устраивали (впервые) ярмарку-продажу детских поделок. Дети-то как гордились! Столы были вынесены на улицу, и покупали у нас не только родители. Выручка была — $300, и одна из наших воспитательниц, которая ехала тогда на родину, в Бурятию, по общему решению отвезла их в детский дом, в котором когда-то работала. Спросила у директора, что лучше — отдать деньги или купить подарки. Директор попросил купить игрушки. У нас теперь есть благодарственное письмо и куча фотографий из этого детского дома. Конечно, мы показали их нашим детям. Посмотрели бы вы, как они теперь стараются на уроках ИЗО!

— Вероятно, идея развлекательного детского клуба выросла из ваших праздников?

— Да. Так получилось, что у меня собралась целая коллекция интереснейших, оригинальных костюмов. Прежде я в основном шила их сама…

— У вас ведь, главным образом, женский коллектив. Что ж, никто не помогал?

У детей - праздники особые

— Коллектив у нас — прекрасный, но нужно еще и любить швейное дело, и уметь. Теперь у меня есть помощница — Лили Себану, она из Молдавии, придумывает поразительные детали и шьет с удовольствием. Так вот, мне в какой-то момент стало обидно: что ж, такая красота — и висит в шкафу. И я решила открыть по выходным детскию студию праздников, чтобы еще и реализовать то, что в детском саду сделать не успели.

Праздник рассчитан на 20-25 детей в возрасте от 5 до 12 лет. Пока — в среднем — на него собиралось 15-17 ребят. Вся забава длится 3 часа (в других местах — 2). Когда родители узнавали, какова продолжительность праздника, хмурились — им казалось, что это очень долго. Но дети — через 3 часа- чуть ли не плачут, когда им приходится уходить.

— В рекламе Вашей студии перечислены увеселения, которые Вы готовите. Но я бы попросила, чтобы Вы просто описали один из Ваших \»приемов\».

У детей - праздники особые

— У нас трехэтажный коммерческий дуплекс, и мы распределяем праздник на все этажи. Начинается все, правда, как на приеме. Каждую девочку встречал маркиз. Кстати, вы обратите внимание: все фотографии на рекламе студии сделаны на нашем празднике. Заодно оцените костюмы. Итак, маркиз помогает девочке раздеться, провожает её в зал. Мальчиков встречает Мальвина. В зале их поджидает клоун с особым представлением. Это интерактивная игра, которая позволяет перезнакомить детей между собой, снять напряжение. Потом мы делим наших гостей на группы по полу. Так получается, потому что девочкам мы предлагаем проследовать в SPA, а мальчиков превращаем в маленьких поварят. Не хотят они делать оригинальную прическу! Кто-то, помню, даже оскорбился — унизили его мужское достоинство!

У детей - праздники особые

Наше SPA полностью ориентировано на детей. Например, когда мы делаем девочкам маникюр и педикюр — это, безусловно, умная имитация процесса, и все косметические средства, например, лак для ногтей — рассчитаны на детей. А мальчиков в это время уже соответственно нарядили: надели на них белые фартуки и колпачки. Мы загодя готовим то, что можно положить на тесто — режем овощи, ветчину, колбасу, трем сыр. Но все остальное поварята делают сами. Они раскатывают тесто и выбирают из начинки то, что им по вкусу.

У детей - праздники особые

Потом поварятами становятся девочки, а мальчики идут на прием к волшебнику. Это целое представление! Волшебник наряжен в костюм: мантия, остроконечная шапка, длинные седые локоны, пышная борода. Он сидит в обшитом атласом, украшенном разноцветными огнями шатре. Дети входят к нему по одному. И первое, что он делает, — это доказывает, что умеет творить чудеса. В нашей рекламе мы просим регистрироваться на праздник заранее. Это очень важно, потому что мы должны поговорить с родителями, чтобы снабдить нашего волшебника нужной информацией. Он \»угадывает\», что ребенок делал вчера и о чем мечтает. И обещает, что мечта его непременно сбудется…

У детей - праздники особые

— Если?

— Если он будет слушаться родителей, если будет добрым к людям и животным. Первый шаг к тому, чтобы все сбылось, — питье волшебного эликсира. Мне как-то попалась на глаза бутылка совершенно волшебной формы. Мы наливаем в нее компот, и пьют дети из необычных \»рюмочек\». Потом они кладут руки на \»волшебный шар\» (Лили его из Молдавии привезла) и загадывают желанье, а к пальцам протягиваются световые \»молнии\». Даже 12-летние всему верят. Это удивительно. И как меняются их лица, когда они выходят из шатра… После интервью с волшебником, все идут на дискотеку. Сейчас ее ведущая (и диджей) — королева-осень. Лили привезла еще и \»танцующие коврики\». Здесь таких нет. Но я не буду раскрывать все секреты. Завершается праздник пиршеством. На столе у нас — сладости, фрукты, соки. А главное — каждый ребенок ест приготовленную им самим пиццу.

У детей - праздники особые

— Действительно, для такой обширной программы 3 часов, пожалуй, маловато.

— Так и есть. Нам придется вновь продумывать структуру праздника, потому что мы собираемся включить в него йогу, и показ мод, и обучение фокусам. А поварята будут готовить горячие бутерброды и работать с шоколадом. Прежде чем открыть студию праздников, я внимательно просмотрела программы тех, что уже существуют в городе. Ни в одном нет и намека на такое разнообразие.

— Слушаю Вас и жалею, что мой ребенок уже вырос. Валя, а что бы Вы хотели сказать своим потенциальным клиентам?

— Что идей у меня — огромное количество, успеть бы все их реализовать!

Обращайтесь:
514 670-3307; 514 566-1346
Дестсад \»SUR LE CHEMIN DE L\’ЕCOLE\»
Студия праздников \»Le Monde des reves

6150 AV. MONKLAND, MONTRÉAL QC H4B 1G4 (m. VILLA MARIA)
Александра Кашашенко
Монреаль